Augustin: City of God 178

178  Then as to the daily prayer which the Lord Himself taught, and which is therefore called the Lord’s prayer, it obliterates indeed the sins of the day, when day by day we say, “Forgive us our debts,” and when we not only say but act out that which follows, “as we forgive our debtors;”100 but we utter this petition because sins have been committed, and not that they may be. For by it our Saviour designed to teach us that, however righteously we live in this life of infirmity and darkness, we still commit sins for the remission of which we ought to pray, while we must pardon those who sin against us that we ourselves also may be pardoned. The Lord then did not utter the words, “If ye forgive men their trespasses, your Father will also forgive you your trespasses,”101 in order that we might contract from this petition such confidence as should enable us to sin securely from day to day, either putting ourselves above the fear of human laws, or craftily deceiving men concerning our conduct, but in order that we might thus learn not to suppose that we are without sins, even though we should be free from crimes; as also God admonished the priests of the old law to this same effect regarding their sacrifices, which He commanded them to offer first for their own sins, and then for the sins of the people. For even the very words of so great a Master and Lord are to be intently considered. For He does not say, If ye forgive men their sins, your Father will also forgive you your sins, no matter of what sort they be, but He says, your sins; for it was a daily prayer He was teaching, and it was certainly to disciples already justified He was speaking. What, then, does He mean by “your sins,” but those sins from which not even you who are justified and sanctified can be free? While, then, those who seek occasion from this petition to indulge in habitual sin maintain that the Lord meant to include great sins, because He did not say, He will forgive you your small sins, but “your sins,” we, on the other hand, taking into account the character of the persons He was addressing, cannot see our way to interpret the expression “your sins” of anything but small sins, because such persons are no longer guilty of great sins. Nevertheless not even great sins themselves—sins from which we must flee with a total reformation of life—are forgiven to those who pray, unless they observe the appended precept, “as ye also forgive your debtors.” For if the very small sins which attach even to the life of the righteous be not remitted without that condition, how much further from obtaining indulgence shall those be who are involved in many great crimes, if, while they cease from perpetrating such enormities, they still inexorably refuse to remit any debt incurred to themselves, since the Lord says, “But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses?”102 For this is the purport of the saying of the Apostle James also, “He shall have judgment without mercy that hath showed no mercy.”103 For we should remember that servant whose debt of ten thousand talents his lord cancelled, but afterwards ordered him to pay up, because the servant himself had no pity for his fellow-servant, who owed him an hundred pence.104 The words which the Apostle James subjoins,“And mercy rejoiceth against judgment,”105 find their application among those who are the children of the promise and vessels of mercy. For even those righteous men, who have lived with such holiness that they receive into the eternal habitations others also who have won their friendship with the mammon of unrighteousness,106 became such only through the merciful deliverance of Him who justifies the ungodly, imputing to him a reward according to grace, not according to debt. For among this number is the apostle, who says, “I obtained mercy to be faithful.”107

But it must be admitted, that those who are thus received into the eternal habitations are not of such a character that their own life would suffice to rescue them without the aid of the saints, and consequently in their case especially does mercy rejoice against judgment. And yet we are not on this account to suppose that every abandoned profligate, who has made no amendment of his life, is to be received into the eternal habitations if only he has assisted the saints with the mammon of unrighteousness,—that is to say, with money or wealth which has been unjustly acquired, or, if rightfully acquired, is yet not the true riches, but only what iniquity counts riches, because it knows not the true riches in which those persons abound, who even receive others also into eternal habitations. There is then a certain kind of life, which is neither, on the one hand, so bad that those who adopt it are not helped towards the kingdom of heaven by any bountiful alms-giving by which they may relieve the wants of the saints, and make friends who could receive them into eternal habitations, nor, on the other hand, so good that it of itself suffices to win for them that great blessedness, if they do not obtain mercy through the merits of those whom they have made their friends. And I frequently wonder that even Virgil should give expression to this sentence of the Lord, in which He says, “Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness, that they may receive you into everlasting habitations;”108 and this very similar saying, “He that receiveth a prophet, in the name of a prophet, shall receive a prophet’s reward; and he that receiveth a righteous man, in the name of a righteous man, shall receive a righteous man’s reward.”109 For when that poet described the Elysian fields, in which they suppose that the souls of the blessed dwell, he placed there not only those who had been able by their own merit to reach that abode. but added.—

“And they who grateful memory wonBy services to others done;”110

 that is, they who had served others, and thereby merited to be remembered by them. Just as if they used the expression so common in Christian lips, where some humble person commends himself to one of the saints, and says, Remember me, and secures that he do so by deserving well at his hand. But what that kind of life we have been speaking of is, and what those sins are which prevent a man from winning the kingdom of God by himself, but yet permit him to avail himself of the merits of the saints, it is very difficult to ascertain, very perilous to define. For my own part, in spite of all investigation, I have been up to the present hour unable to discover this. And posssibly it is hidden from us, lest we should become careless in avoiding such sins, and so cease to make progress. For if it were known what these sins are which, though they continue, and be not abandoned for a higher life, do yet not prevent us from seeking and hoping for the intercession of the saints, human sloth would presumptuously wrap itself in these sins, and would take no steps to be disentangled from such wrappings by the deft energy of any virtue, but would only desire to be rescued by the merits of other people, whose friendship had been won by a bountiful use of the mammon of unrighteousness. But now that we are left in ignorance of the precise nature of that iniquity which is venial, even though it be persevered in, certainly we are both more vigilant in our prayers and efforts for progress, and more careful to secure with the mammon of unrighteousness friends for ourselves among the saints.

 But this deliverance, which is effected by one’s own prayers, or the intercession of holy men, secures that a man be not cast into eternal fire, but not that, when once he has been cast into it, he should after a time be rescued from it. For even those who fancy that what is said of the good ground bringing forth abundant fruit, some thirty, some sixty, some an hundred fold, is to be referred to the saints, so that in proportion to their merits some of them shall deliver thirty men, some sixty, some an hundred,—even those who maintain this are yet commonly inclined to suppose that this deliverance will take place at, and not after the day of judgment. Under this impression, some one who observed the unseemly folly with which men promise themselves impunity on the ground that all will be included in this method of deliverance, is reported to have very happily remarked, that we should rather endeavor to live so well that we shall be all found among the number of those who are to intercede for the liberation of others, lest these should be so few in number, that, after they have delivered one thirty, another sixty, another a hundred, there should still remain many who could not be delivered from punishment by their intercessions, and among them every one who has vainly and rashly promised himself the fruit of another’s labor. But enough has been said in reply to those who acknowledge the authority of the same sacred Scriptures as ourselves, but who, by a mistaken interpretation of them, conceive of the future rather as they themselves wish, than as the Scriptures teach. And having given this reply, I now, according to promise, close this book.

1 (
Lc 1,33).
2 (Mt 13,41-43.
3 (Mt 25,46).
4 (Lc 16,24,
5 Aeneid, 6,733.
6 Ch. 3, 5, 6).
7 Aristotle does not affirm it as a fact observed by himself, but as a popular tradition (Hist. Anim. 5,19). Pliny is equally cautious (Hist. nat. 29,23). Dioscorides declared the thing impossible (ii. 68).—Saisset).
8 (So Lucretius, 2,1025:
Sed neque tam facilis res ulla ’st, quin ea primum
Difficilis magis ad credendum constet: itemque
Nil adeo magnum, nec tam mirabile quicquam
Principis, quod non minuant mirarier omnes
Paulatim.
9 Alluded to by Moore in his Melodies:
“The fount that played
In times of old through Ammon’s shade,
Though icy cold by day it ran,
Yet still, like souls of mirth, began
To burn when night was near.”
10 Aeneid, 4,487-491).
11 See the same collocation of words in Cic). Nat. deor. 2,3).
12 The etymologies given here by Augustin are, “monstra,” a monstrando; “ostenta,” ab ostendendo; “portenta,” a portendendo, i.e. praeostendendo; “prodigia,” quod porro dicant, i.e. futura praedicant.
13 (Is 66,24).
14 (Mc 9,43-48.
15 (2Co 11,29,
16 (Is 51,8,
17 (Si 7,17,
18 (Rm 8,13,
19 (1Co 13,9-10.
20 (Mt 25,41).
21 (Lc 16,24,
22 (Ap 20,10,
23 “Talio,” i.e. the rendering of like for like, the punishment being exactly similar to the injury sustained.
24 (Ex 21,24).
25 (Lc 6,38).
26 Remanerent. But Augustin constantly uses the imp. for the plup. subjunctive.
27 Plato’s own theory was that punishment had a twofold purpose, to reform and to deter. “No one punishes an offender on account of the past offense, and simply because he has done wrong, but for the sake of the future, that the offense may not be again committed, either by the same person or by any one who has seen him punished.”—See the Protagoras, 324, b, and Grote’s Plato, 2,41).
28 Aeneid, 6,733).
29 (Jb 7,1,
30 Compare Goldsmith’s saying, “We begin life in tears, and every day tells us why.”
31 (Si 40,1).
32 (2Tm 2,19,
33 (Rm 8,14,
34 (Ga 5,17,
35 “Fari.”
36 See Aug). Ep. 98, ad Bonifacium.
37 On the heresy of Origen, see Epiphanius (Epistola ad Joannem Hierosol.); Jerome (Epistola 61, ad Pammachium); and Agustin (De Haeres, 43). Origen’s opinion was condemned by Anastasius (Jerome, Apologia adv. Ruffinum and Epistola 78, ad Pammachium), and after Augustin’s death by Vigilius and Emperor Justinian, in the Fifth (Oecumenical Council, Nicephorus Callistus, 17,27, and the (Ac of the Council, 4,11).—Coquaeus.
38 (Ps 77,9).
39 (Ps 31,19,
40 (Rm 11,32,
41 (Jn 6,50-51.
42 (1Co 10,17).
43 (Mt 24,13).
44 (1Co 3,11-15.
45 (Jc 2,13,
46 (Mt 25,33,
47 (Mt 6,12,
48 (Mt 6,14-15.
49 (Mt 25,41).
50 (Ap 20,10,
51 (2P 2,4,
52 (Mt 25,41,
53 (Mt 25,46,
54 (2Tm 2,25-26).
55 [This contains the germ of the doctrine of purgatory, which was afterwards more fully developed by Pope Gregory I., and adopted by the Roman church, but rejected by the Reformers, as unfounded in Scripture, though Mt 12,32, and 1Co 3,15, are quoted in support of it.—P. S.]
56 (Mt 12,32,
57 (Mt 25,34 Mt 25,41 Mt 25,46.
58 (Ps 77,9,
59 (Ps 77,10,
60 (Ps 144,4,
61 (Mt 5,45,
62 It is the theory which Chrysostom adopts).
63 (Mt 25,41 Mt 25,46.
64 (Ap 20,10,
65 (Is 66,24,
66 (Ps 31,19,
67 (1Jn 4,18,
68 (1Co 1,30-31.
69 (Rm 10,3,
70 (Ps 34,8,
71 (Ps 17,15,
72 (Rm 11,32).
73 (Ga 5,19-21.
74 (Jn 6,50-51.
75 (1Co 10,17).
76 (Ga 5,6,
77 (Rm 13,10,
78 (Jn 6,56,
79 (Jc 2,14,
80 (1Co 3,15). [This is the chief passage quoted in favor of purgatory. See note on p. 470. The Apostle uses a figurative term for narrow escape from perdition.—P. S.]
81 (1Co 7,32,
82 (1Co 7,33,
83 (1Co 3,13,
84 (Si 27,5,
85 (1Co 3,14-15.
86 (Mt 25,41,
87 (Mt 25,34,
88 (1Co 3,13).
89 (Mt 10,37,
90 (Jc 2,13,
91 (Mt 6,12).
92 (Mt 3,8,
93 (Mt 22,39,
94 (Si 30,24,
95 (Si 21,1,
96 (Mt 25,45,
97 (Jn 3,5,
98 (Mt 5,20,
99 (Mt 5,23-24.
100 (Mt 6,12,
101 (Mt 6,14).
102 (Mt 6,15,
103 (Jc 2,13,
104 (Mt 18,23,
105 (Jc 2,13,
106 (Lc 16,9,
107 (1Co 7,25,
108 (Lc 16,9,
109 (Mt 10,41,
110  Aen. vi. 664).



Book XXII

————————————


Argument—This book treats of the end of the city of God, that is to say, of the eternal happiness of the saints; the faith of the resurrection of the body is established and explained; and the work concludes by showing how the saints, clothed in immortal and spiritual bodies, shall be employed.

Chapter 1.—Of the Creation of Angels and Men.

As we promised in the immediately preceeding book, this, the last of the whole work, shall contain a discussion of the eternal blessedness of the city of God. This blessedness is named eternal, not because it shall endure for many ages, though at last it shall come to an end, but because, according to the words of the gospel, “of His kingdom there shall be no end.”1 Neither shall it enjoy the mere appearance of perpetuity which is maintained by the rise of fresh generations to occupy the place of those that have died out, as in an evergreen the same freshness seems to continue permanently, and the same appearance of dense foliage is preserved by the growth of fresh leaves in the room of those that have withered and fallen; but in that city all the citizens shall be immortal, men now for the first time enjoying what the holy angels have never lost. And this shall be accomplished by God, the most almighty Founder of the city. For He has promised it, and cannot lie, and has already performed many of His promises, and has done many unpromised kindnesses to those whom He now asks to believe that He will do this also.

For it is He who in the beginning created the world full of all visible and intelligible beings, among which He created nothing better than those spirits whom He endowed with intelligence, and made capable of contemplating and enjoying Him, and united in our society, which we call the holy and heavenly city, and in which the material of their sustenance and blessedness is God Himself, as it were their common food and nourishment. It is He who gave to this intellectual nature free-will of such a kind, that if he wished to forsake God, i.e., his blessedness, misery should forthwith result. It is He who, when He foreknew that certain angels would in their pride desire to suffice for their own blessedness, and would forsake their great good, did not deprive them of this power, deeming it to be more befitting His power and goodness to bring good out of evil than to prevent the evil from coming into existence. And indeed evil had never been, had not the mutable nature—mutable, though good, and created by the most high God and immutable Good, who created all things good—brought evil upon itself by sin. And this its sin is itself proof that its nature was originally good. For had it not been very good, though not equal to its Creator, the desertion of God as its light could not have been an evil to it. For as blindness is a vice of the eye, and this very fact indicates that the eye was created to see the light, and as, consequently, vice itself proves that the eye is more excellent than the other members, because it is capable of light (for on no other supposition would it be a vice of the eye to want light), so the nature which once enjoyed God teaches, even by its very vice, that it was created the best of all, since it is now miserable because it does not enjoy God. It is he who with very just punishment doomed the angels who voluntarily fell to everlasting misery, and rewarded those who continued in their attachment to the supreme good with the assurance of endless stability as the meed of their fidelity. It is He who made also man himself upright, with the same freedom of will,—an earthly animal, indeed, but fit for heaven if he remained faithful to his Creator, but destined to the misery appropriate to such a nature if he forsook Him. It is He who when He foreknew that man would in his turn sin by abandoning God and breaking His law, did not deprive him of the power of free-will, because He at the same time foresaw what good He Himself would bring out of the evil, and how from this mortal race, deservedly and justly condemned, He would by His grace collect, as now He does, a people so numerous, that He thus fills up and repairs the blank made by the fallen angels, and that thus that beloved and heavenly city is not defrauded of the full number of its citizens, but perhaps may even rejoice in a still more overflowing population.

179

Chapter 2.—Of the Eternal and Unchangeable Will of God.

It is true that wicked men do many things contrary to God’s will; but so great is His wisdom and power, that all things which seem adverse to His purpose do still tend towards those just and good ends and issues which He Himself has foreknown. And consequently, when God is said to change His will, as when, e.g., He becomes angry with those to whom He was gentle, it is rather they than He who are changed, and they find Him changed in so far as their experience of suffering at His hand is new, as the sun is changed to injured eyes, and becomes as it were fierce from being mild, and hurtful from being delightful, though in itself it remains the same as it was. That also is called the will of God which He does in the hearts of those who obey His commandments; and of this the apostle says, “For it is God that worketh in you both to will.”2 As God’s “righteousness” is used not only of the righteousness wherewith He Himself is righteous, but also of that which He produces in the man whom He justifies, so also that is called His law, which, though given by God, is rather the law of men. For certainly they were men to whom Jesus said, “It is written in your law,”3 though in another place we read, “The law of Iris God is in his heart.”4 According to this will which God works in men, He is said also to will what He Himself does not will, but causes His people to will; as He is said to know what He has caused those to know who were ignorant of it. For when the apostle says, “But now, after that ye have known God, or rather are known of God,”5 we cannot suppose that God there for the first time knew those who were foreknown by Him before the foundation of the world; but He is said to have known them then, because then He caused them to know. But I remember that I discussed these modes of expression in the preceding books. According to this will, then, by which we say that God wills what He causes to be willed by others, from whom the future is hidden, He wills many things which He does not perform.

Thus His saints, inspired by His holy will, desire many things which never happen. They pray, e.g., for certain individuals—they pray in a pious and holy manner—but what they request He does not perform, though He Himself by His own Holy Spirit has wrought in them this will to pray. And consequently, when the saints, in conformity with God’s mind, will and pray that all men be saved, we can use this mode of expression: God wills and does not perform,—meaning that He who causes them to will these things Himself wills them. But if we speak of that will of His which is eternal as His foreknowledge, certainly He has already done all things in heaven and on earth that He has willed,—not only past and present things, but even things still future. But before the arrival of that time in which He has willed the occurrence of what He foreknew and arranged before all time, we say, It will happen when God wills. But if we are ignorant not only of the time in which it is to be, but even whether it shall be at all, we say, It will happen if God wills,—not because God will then have a new will which He had not before, but because that event, which from eternity has been prepared in His unchangeable will, shall then come to pass.

Chapter 3.—Of the Promise of Eternal Blessedness to the Saints, and Everlasting Punishment to the Wicked.

Wherefore, not to mention many other instances besides, as we now see in Christ the fulfillment of that which God promised to Abraham when He said, “In thy seed shall all nations be blessed,”6 so this also shall be fulfilled which He promised to the same race, when He said by the prophet, “They that are in their sepulchres shall rise again,”7 and also, “There shall be a new heaven and a new earth: and the former shall not be mentioned, nor come into mind; but they shall find joy and rejoicing in it: for I will make Jerusalem a rejoicing, and my people a joy. And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people, and the voice of weeping shall be no more heard in her.”8 And by another prophet He uttered the same prediction: “At that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book. And many of them that sleep in the dust” (or, as some interpret it, “in the mound”) “of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.”9 And in another place by the same prophet: “The saints of the Most High shall take the kingdom, and shall possess the kingdom for ever, even for ever and ever.”10 And a little after he says, “His kingdom is an everlasting kingdom.”11 Other prophecies referring to the same subject I have advanced in the twentieth book, and others still which I have not advanced are found written in the same Scriptures; and these predictions shall be fulfilled, as those also have been which unbelieving men supposed would be frustrate. For it is the same God who promised both, and predicted that both would come to pass,—the God whom the pagan deities tremble before, as even Porphyry, the noblest of pagan philosophers, testifies.

Chapter 4.—Against the Wise Men of the World, Who Fancy that the Earthly Bodies of Men Cannot Be Transferred to a Heavenly Habitation.

But men who use their learning and intellectual ability to resist the force of that great authority which, in fulfillment of what was so long before predicted, has converted all races of men to faith and hope in its promises, seem to themselves to argue acutely against the resurrection of the body while they cite what Cicero mentions in the third book De Republica. For when he was asserting the apotheosis of Hercules and Romulus, he says: “Whose bodies were not taken up into heaven; for nature would not permit a body of earth to exist anywhere except upon earth.” This, forsooth, is the profound reasoning of the wise men, whose thoughts God knows that they are vain. For if we were only souls, that is, spirits without any body, and if we dwelt in heaven and had no knowledge of earthly animals, and were told that we should be bound to earthly bodies by some wonderful bond of union, and should animate them, should we not much more vigorously refuse to believe this, and maintain that nature would not permit an incorporeal substance to be held by a corporeal bond? And yet the earth is full of living spirits, to which terrestrial bodies are bound, and with which they are in a wonderful way implicated. If, then, the same God who has created such beings wills this also, what is to binder the earthly body from being raised to a heavenly body, since a spirit, which is more excellent than all bodies, and consequently than even a heavenly body, has been tied to an earthly body? If so small an earthly particle has been able to hold in union with itself something better than a heavenly body, so as to receive sensation and life, will heaven disdain to receive, or at least to retain, this sentient and living particle, which derives its life and sensation from a substance more excellent than any heavenly body? If this does not happen now, it is because the time is not yet come which has been determined by Him who has already done a much more marvellous thing than that which these men refuse to believe. For why do we not more intensely wonder that incorporeal souls, which are of higher rank than heavenly bodies, are bound to earthly bodies, rather than that bodies, although earthly, are exalted to an abode which, though heavenly, is yet corporeal, except because we have been accustomed to see this, and indeed are this, while we are not as yet that other marvel, nor have as yet ever seen it? Certainly, if we consult sober reason, the more wonderful of the two divine works is found to be to attach somehow corporeal things to incorporeal, and not to connect earthly things with heavenly, which, though diverse, are yet both of them corporeal.

Chapter 5.—Of the Resurrection of the Flesh, Which Some Refuse to Believe, Though the World at Large Believes It.

But granting that this was once incredible, behold, now, the world has come to the belief that the earthly body of Christ was received up into heaven. Already both the learned and unlearned have believed in the resurrection of the flesh and its ascension to the heavenly places, while only a very few either of the educated or uneducated are still staggered by it. If this is a credible thing which is believed, then let those who do not believe see how stolid they are; and if it is incredible, then this also is an incredible thing, that what is incredible should have received such credit. Here then we have two incredibles,—to wit, the resurrection of our body to eternity, and that the world should believe so incredible a thing; and both these incredibles the same God predicted should come to pass before either had as yet occurred. We see that already one of the two has come to pass, for the world has believed what was incredible; why should we despair that the remaining one shall also come to pass, and that this which the world believed, though it was incredible, shall itself occur? For already that which was equally incredible has come to pass, in the world’s believing an incredible thing. Both were incredible: the one we see accomplished, the other we believe shall be; for both were predicted in those same Scriptures by means of which the world believed. And the very manner in which the world’s faith was won is found to be even more incredible if we consider it. Men uninstructed in any branch of a liberal education, without any of the refinement of heathen learning, unskilled in grammar, not armed with dialectic, not adorned with rhetoric, but plain fishermen, and very few in number,—these were the men whom Christ sent with the nets of faith to the sea of this world, and thus took out of every race so many fishes, and even the philosophers themselves, wonderful as they are rare. Let us add, if you please, or because you ought to be pleased, this third incredible thing to the two former. And now we have three incredibles, all of which have yet come to pass. It is incredible that Jesus Christ should have risen in the flesh and ascended with flesh into heaven; it is incredible that the world should have believed so incredible a thing; it is incredible that a very few men, of mean birth and the lowest rank, and no education, should have been able so effectually to persuade the world, and even its learned men, of so incredible a thing. Of these three incredibles, the parties with whom we are debating refuse to believe the first; they cannot refuse to see the second, which they are unable to account for if they do not believe the third. It is indubitable that the resurrection of Christ, and His ascension into heaven with the flesh in which He rose, is already preached and believed in the whole world. If it is not credible, how is it that it has already received credence in the whole world? If a number of noble, exalted, and learned men had said that they had witnessed it, and had been at pains to publish what they had witnessed, it were not wonderful that the world should have believed it, but it were very stubborn to refuse credence; but if, as is true, the world has believed a few obscure, inconsiderable, uneducated persons, who state and write that they witnessed it, is it not unreasonable that a handful of wrong-headed men should oppose themselves to the creed of the whole world, and refuse their belief? And if the world has put faith in a small number of men, of mean birth and the lowest rank, and no education, it is because the divinity of the thing itself appeared all the more manifestly in such contemptible witnesses. The eloquence, indeed, which lent persuasion to their message, consisted of wonderful works, not words. For they who had not seen Christ risen in the flesh, nor ascending into heaven with His risen body, believed those who related how they had seen these things, and who testified not only with words but wonderful signs. For men whom they knew to be acquainted with only one, or at most two languages, they marvelled to hear speaking in the tongues of all nations. They saw a man, lame from his mother’s womb, after forty years stand up sound at their word in the name of Christ; that handkerchiefs taken from their bodies had virtue to heal the sick; that countless persons, sick of various diseases, were laid in a row in the road where they were to pass, that their shadow might fall on them as they walked, and that they forthwith received health; that many other stupendous miracles were wrought by them in the name of Christ; and, finally, that they even raised the dead. If it be admitted that these things occurred as they are related, then we have a multitude of incredible things to add to those three incredibles. That the one incredibility of the resurrection and ascension of Jesus Christ may be believed, we accumulate the testimonies of countless incredible miracles, but even so we do not bend the frightful obstinacy of these sceptics. But if they do not believe that these miracles were wrought by Christ’s apostles to gain credence to their preaching of His resurrection and ascension, this one grand miracle suffices for us, that the whole world has believed without any miracles.

Chapter 6.—That Rome Made Its Founder Romulus a God Because It Loved Him; But the Church Loved Christ Because It Believed Him to Be God.

Let us here recite the passage in which Tully expresses his astonishment that the apotheosis of Romulus should have been credited. I shall insert his words as they stand: “It is most worthy of remark in Romulus, that other men who are said to have become gods lived in less educated ages, when there was a greater propensity to the fabulous, and when the uninstructed were easily persuaded to believe anything. But the age of Romulus was barely six hundred years ago, and already literature and science bad dispelled the errors that attach to an uncultured age.” And a little after he says of the same Romulus words to this effect: “From this we may perceive that Homer had flourished long before Romulus, and that there was now so much learning in individuals, and so generally diffused an enlightenment, that scarcely any room was left for fable. For antiquity admitted fables, and sometimes even very clumsy ones; but this age [of Romulus] was sufficiently enlightened to reject whatever had not the air of truth.” Thus one of the most learned men, and certainly the most eloquent, M. Tullius Cicero, says that it is surprising that the divinity of Romulus was believed in, because the times were already so enlightened that they would not accept a fabulous fiction. But who believed that Romulus was a god except Rome, which was itself small and in its infancy? Then afterwards it was necessary that succeeding generations should preserve the tradition of their ancestors; that, drinking in this superstition with their mother’s milk, the state might grow and come to such power that it might dictate this belief, as from a point of vantage, to all the nations over whom its sway extended. And these nations, though they might not believe that Romulus was a god, at least said so, that they might not give offence to their sovereign state by refusing to give its founder that title which was given him by Rome, which had adopted this belief, not by a love of error, but an error of love. But though Christ is the founder of the heavenly and eternal city, yet it did not believe Him to be God because it was founded by Him, but rather it is founded by Him, in virtue of its belief. Rome, after it had been built and dedicated, worshipped its founder in a temple as a god; but this Jerusalem laid Christ, its God, as its foundation, that the building and dedication might proceed. The former city loved its founder, and therefore believed him to be a god; the latter believed Christ to be God, and therefore loved Him. There was an antecedent cause for the love of the former city, and for its believing that even a false dignity attached to the object of its love; so there was an antecedent cause for the belief of the latter, and for its loving the true dignity which a proper faith, not a rash surmise, ascribed to its object. For, not to mention the multitude of very striking miracles which proved that Christ is God, there were also divine prophecies heralding Him, prophecies most worthy of belief, which being already accomplished, we have not, like the fathers, to wait for their verification. Of Romulus, on the other hand, and of his building Rome and reigning in it, we read or hear the narrative of what did take place, not prediction which beforehand said that such things should be. And so far as his reception among the gods is concerned, history only records that this was believed, and does not state it as a fact; for no miraculous signs testified to the truth of this. For as to that wolf which is said to have nursed the twin-brothers, and which is considered a great marvel, how does this prove him to have been divine? For even supposing that this nurse was a real wolf and not a mere courtezan, yet she nursed both brothers, and Remus is not reckoned a god. Besides, what was there to hinder any one from asserting that Romulus or Hercules, or any such man, was a god? Or who would rather choose to die than profess belief in his divinity? And did a single nation worship Romulus among its gods, unless it were forced through fear of the Roman name? But who can number the multitudes who have chosen death in the most cruel shapes rather than deny the divinity of Christ? And thus the dread of some slight indignation, which it was supposed, perhaps groundlessly, might exist in the minds of the Romans, constrained some states who were subject to Rome to worship Romulus as a god; whereas the dread, not of a slight mental shock, but of severe and various punishments, and of death itself, the most formidable of all, could not prevent an immense multitude of martyrs throughout the world from not merely worshipping but also confessing Christ as God. The city of Christ, which, although as yet a stranger upon earth, had countless hosts of citizens, did not make war upon its godless persecutors for the sake of temporal security, but preferred to win eternal salvation by abstaining from war. They were bound, imprisoned, beaten, tortured, burned, torn in pieces, massacred, and yet they multiplied. It was not given to them to fight for their eternal salvation except by despising their temporal salvation for their Saviour’s sake.


Augustin: City of God 178