Augustin - Trinity 908

Chapter 5.—That These Three are Several in Themselves, and Mutually All in All.

908 8. But in these three, when the mind knows itself and loves itself, there remains a trinity: mind, love, knowledge; and this trinity is not confounded together by any commingling: although they are each severally in themselves and mutually all in all, or each severally in each two, or each two in each. Therefore all are in all. For certainly the mind is in itself, since it is called mind in respect to itself: although it is said to be knowing, or known, or knowable, relatively to its own knowledge; and although also as loving, and loved, or lovable, it is referred to love, by which it loves itself. And knowledge, although it is referred to the mind that knows or is known, nevertheless is also predicated both as known and knowing in respect to itself: for the knowledge by which the mind knows itself is not unknown to itself. And although love is referred to the mind that loves, whose love it is; nevertheless it is also love in respect to itself, so as to exist also in itself: since love too is loved, yet cannot be loved with anything except with love, that is with itself. So these things are severally in themselves. But so are they in each other; because both the mind that loves is in love, and love is in the knowledge of him that loves, and knowledge is in the mind that knows. And each severally is in like manner in each two, because the mind which knows and loves itself, is in its own love and knowledge: and the love of the mind that loves and knows itself, is in the mind and in its knowledge: and the knowledge of the mind that knows and loves itself is in the mind and in its love, because it loves itself that knows, and knows itself that loves. And hence also each two is in each severally, since the mind which knows and loves itself, is together with its own knowledge in love, and together with its own love in knowledge; and love too itself and knowledge are together in the mind, which loves and knows itself. But in what way all are in all, we have already shown above; since the mind loves itself as a whole, and knows itself as a whole, and knows its own love wholly, and loves its own knowledge wholly, when these three things are perfect in respect to themselves. Therefore these three things are marvellously inseparable from each other, and yet each of them is severally a substance, and all together are one substance or essence, whilst they are mutually predicated relatively.11

Chapter 6.—There is One Knowledge of the Thing in the Thing Itself, and Another in Eternal Truth Itself. That Corporeal Things, Too, are to Be Judged the Rules of Eternal Truth.

909 9. But when the human mind knows itself and loves itself, it does not know and love anything unchangeable: and each individual man declares his own particular mind by one manner of speech, when he considers what takes place in himself; but defines the human mind abstractly by special or general knowledge. And so, when he speaks to me of his own individual mind, as to whether he understands this or that, or does not understand it, or whether he wishes or does not wish this or that, I believe; but when he speaks the truth of the mind of man generally or specially, I recognize and approve. Whence it is manifest, that each sees a thing in himself, in such way that another person may believe what he says of it, yet may not see it; but another [sees a thing] in the truth itself, in such way that another person also can gaze upon it; of which the former undergoes changes at successive times, the latter consists in an unchangeable eternity. For we do not gather a generic or specific knowledge of the human mind by means of resemblance by seeing many minds with the eyes of the body: but we gaze upon indestructible truth, from which to define perfectly, as far as we can, not of what sort is the mind of any one particular man, but of what sort it ought to be upon the eternal plan.
910 10. Whence also, even in the case of the images of things corporeal which are drawn in through the bodily sense, and in some way infused into the memory, from which also those things which have not been seen are thought under a fancied image, whether otherwise than they really are, or even perchance as they are;—even here too, we are proved either to accept or reject, within ourselves, by other rules which remain altogether unchangeable above our mind, when we approve or reject anything rightly. For both when recall the walls of Carthage which I have seen, and imagine to myself the walls of Alexandria which I have not seen, and, in preferring this to that among forms which in both cases are imaginary, make that preference upon grounds of reason; the judgment of truth from above is still strong and clear, and rests firmly upon the utterly indestructible rules of its own right; and if it is covered as it were by cloudiness of corporeal images, yet is not wrapt up and confounded in them.

911 11. But it makes a difference, whether, under that or in that darkness, I am shut off as it were from the clear heaven; or whether (as usually happens on lofty mountains), enjoying the free air between both, I at once look up above to the calmest light, and down below upon the densest clouds. For whence is the ardor of brotherly love kindled in me, when I hear that some man has borne bitter torments for the excellence and steadfastness of faith? And if that man is shown to me with the finger, I am eager to join myself to him, to become acquainted with him, to bind him to myself in friendship. And accordingly, if opportunity offers, I draw near, I address him, I converse with him, I express my goodwill towards him in what words I can, and wish that in him too in turn should be brought to pass and expressed goodwill towards me; and I endeavor after a spiritual embrace in the way of belief, since I cannot search out so quickly and discern altogether his innermost heart. I love therefore the faithful and courageous man with a pure and genuine love. But if he were to confess to me in the course of conversation, or were through unguardedness to show in any way, that either he believes something unseemly of God, and desires also something carnal in Him, and that he bore these torments on behalf of such an error, or from the desire of money for which he hoped, or from empty greediness of human praise: immediately it follows that the love with which I was borne towards him, displeased, and as it were repelled, and taken away from an unworthy man, remains in that form, after which, believing him such as I did, I had loved him; unless perhaps I have come to love him to this end, that he may become such, while I have found him not to be such in fact. And in that man, too, nothing is changed: although it can be changed, so that he may become that which I had believed him to be already. But in my mind there certainly is something changed, viz., the estimate I had formed of him, which was before of one sort, and now is of another: and the same love, at the bidding from above of unchangeable righteousness, is turned aside from the purpose of enjoying, to the purpose of taking counsel. But the form itself of unshaken and stable truth, wherein I should have enjoyed the fruition of the man, believing him to be good, and wherein likewise I take counsel that he may be good, sheds in an immoveable eternity the same light of incorruptible and most sound reason, both upon the sight of my mind, and upon that cloud of images, which I discern from above, when I think of the same man whom I had seen. Again, when I call back to my mind some arch, turned beautifully and symmetrically, which, let us say, I saw at Carthage; a certain reality that had been made known to the mind through the eyes, and transferred to the memory, causes the imaginary view. But I behold in my mind yet another thing, according to which that work of art pleases me; and whence also, if it displeased me, I should correct it. We judge therefore of those particular things according to that [form of eternal truth], and discern that form by the intuition of the rational mind. But those things themselves we either touch if present by the bodily sense, or if absent remember their images as fixed in our memory, or picture, in the way of likeness to them, such things as we ourselves also, if we wished and were able, would laboriously build up: figuring in the mind after one fashion the images of bodies, or seeing bodies through the body; but after another, grasping by simple intelligence what is above the eye of the mind, viz., the reasons and the unspeakably beautiful skill of such forms.

Chapter 7.—We Conceive and Beget the Word Within, from the Things We Have Beheld in the Eternal Truth. The Word, Whether of the Creature or of the Creator, is Conceived by Love.

912 12. We behold, then, by the sight of the mind, in that eternal truth from which all things temporal are made, the form according to which we are, and according to which we do anything by true and right reason, either in ourselves, or in things corporeal; and we have the true knowledge of things, thence conceived, as it were as a word within us, and by speaking we beget it from within; nor by being born does it depart from us. And when we speak to others, we apply to the word, remaining within us, the ministry of the voice or of some bodily sign, that by some kind of sensible remembrance some similar thing may be wrought also in the mind of him that hears,—similar, I say, to that which does not depart from the mind of him that speaks. We do nothing, therefore, through the members of the body in our words and actions, by which the behavior of men is either approved or blamed, which we do not anticipate by a word uttered within ourselves. For no one willingly does anything, which he has not first said in his heart.

913 13. And this word is conceived by love, either of the creature or of the Creator, that is, either of changeable nature or of unchangeable truth.12

Chapter 8.—In What Desire and Love Differ.

[Conceived] therefore, either by desire or by love: not that the creature ought not to be loved; but if that love [of the creature] is referred to the Creator, then it will not be desire (cupiditas), but love (charitas). For it is desire when the creature is loved for itself. And then it does not help a man through making use of it, but corrupts him in the enjoying it. When, therefore, the creature is either equal to us or inferior, we must use the inferior in order to God, but we must enjoy the equal duly in God. For as thou oughtest to enjoy thyself, not in thyself, but in Him who made thee, so also him whom thou lovest as thyself. Let us enjoy, therefore, both ourselves and our brethren in the Lord; and hence let us not dare to yield, and as it were to relax, ourselves to ourselves in the direction downwards. Now a word is born, when, being thought out, it pleases us either to the effect of sinning, or to that of doing right. Therefore love, as it were a mean, conjoins our word and the mind from which it is conceived, and without any confusion binds itself as a third with them, in an incorporeal embrace.

Chapter 9.—In the Love of Spiritual Things the Word Born is the Same as the Word Conceived. It is Otherwise in the Love of Carnal Things.

914 14. But the word conceived and the word born are the very same when the will finds rest in knowledge itself, as is the case in the love of spiritual things. For instance, he who knows righteousness perfectly, and loves it perfectly, is already righteous; even if no necessity exist of working according to it outwardly through the members of the body. But in the love of carnal and temporal things, as in the offspring of animals, the conception of the word is one thing, the bringing forth another. For here what is conceived by desiring is born by attaining. Since it does; not suffice to avarice to know and to love gold, except it also have it; nor to know and love to eat, or to lie with any one, unless also one does it; nor to know and love honors and power, unless they actually come to pass. Nay, all these things, even if obtained, do not suffice. “Whosoever drinketh of this water,” He says, “shall thirst again.”13 And so also the Psalmist, “He hath conceived pain and brought forth iniquity.”14 And he speaks of pain or labor as conceived, when those things are conceived which it is not sufficient to know and will, and when the mind burns and grows sick with want, until it arrives at those things, and, as it were, brings them forth. Whence in the Latin language we have the word “parta” used elegantly for both “reperta” and “comperta,” whichwords sound as if derived from bringing forth.15 Since “lust, when it hath conceived, bringeth forth sin.”16 Wherefore the Lord proclaims, “Come unto me all ye that labor and are heavy laden;”17 and in another place “Woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days!”18 And when therefore He referred all either right actions or sins to the bringing forth of the word, “By thy mouth,”19 He says, “thou shalt be justified, and by thy mouth20 thou shalt be condemned,”21 intending thereby not the visible mouth, but that which is within and invisible, of the thought and of the heart.

Chapter 10.—Whether Only Knowledge that is Loved is the Word of the Mind.

915 15. It is rightly asked then, whether all knowledge is a word, or only knowledge that is loved. For we also know the things which we hate; but what we do not like, cannot be said to be either conceived or brought forth by the mind. For not all things which in anyway touch it, are conceived by it; but some only reach the point of being known, but yet are not spoken as words, as for instance those of which we speak now. For those are called words in one way, which occupy spaces of time by their syllables, whether they are pronounced or only thought; and in another way, all that is known is called a word imprinted on the mind, as long as it can be brought forth from the memory and defined, even though we dislike the thing itself; and in another way still, when we like that which is conceived in the mind. And that which the apostle says, must be taken according to this last kind of word, “No man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost;”22 since those also say this, but according to another meaning of the term “word,” of whom the Lord Himself says, “Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven.”23 Nay, even in the case of things which we hate, when we rightly dislike and rightly censure them, we approve and like the censure bestowed upon them, and it becomes a word. Nor is it the knowledge of vices that displeases us, but the vices themselves. For I like to know and define what intemperance is; and this is its word. Just as there are known faults in art, and the knowledge of them is rightly approved, when a connoisseur discerns the species or the privation of excellence, as to affirm and deny that it is or that it is not; yet to be without excellence and to fall away into fault, is worthy of condemnation. And to define intemperance, and to say its word, belongs to the art of morals; but to be intemperate belongs to that which that art censures. Just as to know and define what a solecism is, belongs to the art of speaking; but to be guilty of one, is a fault which the same art reprehends. A word, then, which is the point we wish now to discern and intimate, is knowledge together with love. Whenever, then, the mind knows and loves itself, its word is joined to it by love. And since it loves knowledge and knows love, both the word is in love and love is in the word, and both are in him who loves and speaks.24

Chapter 11.—That the Image or Begotten Word of the Mind that Knows Itself is Equal to the Mind Itself.

916 16. But all knowledge according to species is like the thing which it knows. For there is another knowledge according to privation, according to which we speak a word only when we condemn. And this condemnation of a privation is equivalent to praise of the species, and so is approved. The mind, then, contains some likeness to a known species, whether when liking that species or when disliking its privation. And hence, in so far as we know God, we are like Him, but not like to the point of equality, since we do not know Him to the extent of His own being. And as, when we speak of bodies by means of the bodily sense, there arises in our mind some likeness of them, which is a phantasm of the memory; for the bodies themselves are not at all in the mind, when we think them, but only the likenesses of those bodies; therefore, when we approve the latter for the former, We err, for the approving of one thing for another is an error; yet the image of the body in the mind is a thing of a better sort than the species of the body itself, inasmuch as the former is in a better nature, viz.. in a living substance, as the mind is: so when we know God, although we are made better than we were before we knew Him, and above all when the same knowledge being also liked and worthily loved becomes a word, and so that knowledge becomes a kind of likeness of God; yet that knowledge is of a lower kind, since it is in a lower nature; for the mind is creature, but God is Creator. And from this it may be inferred, that when the mind knows and approves itself, this same knowledge is in such way its word, as that it is altogether on a par and equal with it, and the same; because it is neither the knowledge of a lower essence, as of the body, nor of a higher, as of God. And whereas knowledge bears a likeness to that which it knows, that is, of which it is the knowledge; in this case it has perfect and equal likeness, when the mind itself, which knows, is known. And so it is both image and word; because it is uttered concerning that mind to which it is equalled in knowing, and that which is begotten is equal to the begetter.

Chapter 12.—Why Love is Not the Offspring of the Mind, as Knowledge is So. The Solution of the Question. The Mind with the Knowledge of Itself and the Love of Itself is the Image of the Trinity.

917 17. What then is love? Will it not be an image? Will it not be a word? Will it not be begotten? For why does the mind beget its knowledge when it knows itself, and not beget its love when it loves itself? For if it is the cause of its own knowing, for the reason that it is knowable, it is also the cause of its own love because it is lovable. It is hard, then, to say why it does not beget both. For there is a further question also respecting the supreme Trinity itself, the omnipotent God the Creator, after whose image man is made, which troubles men, whom the truth of God invites to the faith by human speech; viz.. why the Holy Spirit is not also to be either believed or understood to be begotten by God the Father, so that He also may be called a Son. And this question we are endeavoring in some way to investigate in the human mind, in order that from a lower image, in which our own nature itself as it were answers, upon being questioned, in a way more familiar to ourselves, we may be able to direct a more practised mental vision from the enlightened creature to the unchangeable light; assuming, however, that the truth itself has persuaded us, that as no Christian doubts the Word of God to be the Son, so that the Holy Spirit is love. Let us return, then, to a more careful questioning and consideration upon this subject of that image which is the creature, that is, of the rational mind; wherein the knowledge of some things coming into existence in time, but which did not exist before, and the love of some things which were not loved before, opens to us more clearly what to say: because to speech also itself, which must be disposed in time, that thing is easier of explanation which is comprehended in the order of time.

918 18. First, therefore, it is clear that a thing may possibly be knowable, that is, such as can be known, and yet that it may be unknown; but that it is not possible for that to be known which is not knowable. Wherefore it must be clearly held that everything whatsoever that we know begets at the same time in us the knowledge of itself; for knowledge is brought forth from both, from the knower and from the thing known. When, therefore, the mind knows itself, it alone is the parent of its own knowledge; for it is itself both the thing known and the knower of it. But it was knowable to itself also before it knew itself, only the knowledge of itself was not in itself so long as it did not know itself. In knowing itself, then, it begets a knowledge of itself equal to itself; since it does not know itself as less than itself is, nor is its knowledge the knowledge of the essence of some one else, not only because itself knows, but also because it knows itself, as we have said above What then is to be said of love; why, when the mind loves itself, it should not seem also to have begotten the love of itself? For it was lovable to itself even before it loved itself since it could love itself; just as it was knowable to itself even before it knew itself, since it could know itself. For if it were not knowable to itself, it never could have known itself; and so, if it were not lovable to itself, it never could have loved itself. Why therefore may it not be said by loving itself to have begotten its own love, as by knowing itself it has begotten its own knowledge? Is it because it is thereby indeed plainly shown that this is the principle of love, whence it proceeds? for it proceeds from the mind itself, which is lovable to itself before it loves itself, and so is the principle of its own love by which it loves itself: but that this love is not therefore rightly said to be begotten by the mind, as is the knowledge of itself by which the mind knows itself, because in the case of knowledge the thing has been found already, which is what we call brought forth or discovered;25 and this is commonly preceded by an inquiry such as to find rest when that end is attained. For inquiry is the desire of finding, or, what is the same thing, of discovering.26 But those things which are discovered are as it were brought forth, whence they are like offspring; but wherein, except in the case itself of knowledge? For in that case they are as it were uttered and fashioned. For although the things existed already which we found by seeking, yet the knowledge of them did not exist, which knowledge we regard as an offspring that is born. Further, the desire (appetitus) which there is in seeking proceeds from him who seeks, and is in some way in suspense, and does not rest in the end whither it is directed, except that which is sought be found and conjoined with him who seeks. And this desire, that is, inquiry,—although it does not seem to be love, by which that which is known is loved, for in this case we are still striving to know,—yet it is something of the same kind. For it can be called will (voluntas),since every one who seeks wills (vult)to find; and if that is sought which belongs to knowledge, every one who seeks wills to know. But if he wills ardently and earnestly, he is said to study (studere): a word that is most commonly employed in the case of pursuing and obtaining any branches of learning. Therefore, the bringing forth of the mind is preceded by some desire, by which, through seeking and finding what we wish to know, the offspring, viz. knowledge itself, is born. And for this reason, that desire by which knowledge is conceived and brought forth, cannot rightly be called the bringing forth and the offspring; and the same desire which led us to long for the knowing of the thing, becomes the love of the thing when known, while it holds and embraces its accepted offspring, that is, knowledge, and unites it to its begetter. And so there is a kind of image of the Trinity in the mind itself, and the knowledge of it, which is its offspring and its word concerning itself, and love as a third, and these three are one, and one substance.27 Neither is the offspring less, since the mind knows itself according to the measure of its own being; nor is the love less, since it loves itself according to the measure both of its own knowledge and of its own being).

1 (
Ps 69,32,
2 (Ps 105,4.
3 (1Co 8,2,
4 (Ga 4,19,
5 In purpose, om. in A.V..
6 (Ph 3,13-15.
7 (1Co 13,12,
8 (Si 18,7).
9 (1Jn 4,16,
10 [Augustin here begins his discussion of some ternaries that are found in the Finite, that illustrate the trinality of the Infinite. Like all finite analogies, they fail at certain points. In the case chosen—namely, the lover, the loved, and love—the first two are substances, the last is not. The mind is a substance, but its activity in loving is not. In chapter 4,5, Augustin asserts that “love and knowledge exist substantially, as the mind itself does.” But no psychology, ancient or modern, has ever maintained that the agencies of a spiritual entity or substance are themselves spiritual entity or substances. The activities of the human mind in cognizing, loving, etc., are only its energizing, not its substance).
The ambiguity of the Latin contributes to this error. The mind and its loving, and also the mind and its cognizing, are denominated “duo quoedam” the mind, love, and knowledge, are denominated “tria quoedem.” By bringing the mind and its love and knowledge under the one term “quoedam,” and then giving the meaning of “substance” to “thing,” in “something,” the result follows that all three are alike and equally “substantial.”

This analogy taken from the mind and its activities illustrates the trinality of the Divine essence, but fails to illustrate the substantiality of the three persons. The three Divine persons are not the Divine essence together with two of its activities (such, e.g., as creation and redemption), but the essence in three modes, or “forms,” as St. Paul denominates them in Phil. iii. 6).
If Augustin could prove his assertion that the activities of the human spirit in knowing and loving are strictly “substantial,” then this ternary would illustrate not only the trinality of the essence, but the essentiality and objectivity of the persons. The fact which he mentions, that knowledge and love are inseparable from the knowing and loving mind, does not prove their equal substantiality with the mind.—W.G.T.S.]).
11 [Augustin here illustrates, by the ternary of mind, love, and knowledge, what the Greek Trinitarians denominate the pericwvrhsi" of the divine essence. By the figure of a circulation, they describe the eternal inbeing and indwelling of one person in another. This is founded on Jn 14,10, 11; 17,21, 23. “Believest thou not that I am in the Father, and the Father in Me? I pray that they all may be one, as thou Father art in Me, and I in Thee.” Athanasius (Oratio, 3,21) remarks that Christ here prays that the disciples “may imitate the trinitarian unity of essence, in their unity of affection.” Had it been possible for the disciples to be in the essence of the Father as the Son is, he would have prayed that they all may be “one in Thee,” instead of “one in Us.”
The Platonists, also, employed this figure of circulatory movement, to explain the self-reflecting and self-communing nature of the human mind. “It is not possible for us to know what our souls are, but only by their kinhvsei" kuklikai, their circular and reflex motions and converse with themselves, which only can steal from them their own secrets.” J. Smith: Immortality of the Soul, Ch. 2,
Augustin’s illustration, however, is imperfect, because “the three things” which circulate are not “each of them severally a substance.” Only one of them, namely, the mind, is a substance.—W.G.T.S.]
12 [The inward production of a thought in the finite essence of the human spirit which is expressed outwardly in a spoken word, is analogous to the eternal generation of the Eternal Wisdom in the infinite essence of God expressed in the Eternal Word. Both are alike, in that something spiritual issues from something spiritual, without division or diminution of substance. But a thought of the human mind is not an objective thing or substance; while the Eternal Word is.—W.G.T.S.]
13 (Jn 4,13,
14 (Ps 7,14,
15 Partus.
16 (Jc 1,15,
17 (Mt 11,28,
18 (Mt 24,19,
19 Words..
20 Words.—A. V.
21 (Mt 12,37,
22 (1Co 12,3,
23 (Mt 7,21).
24 [The meaning of this obscure chapter seems to be, that only what the mind is pleased with, is the real expression and index of the mind—its true “word.” The true nature of the mind is revealed in its sympathies. But this requires some qualification. For in the case of contrary qualities, like right and wrong, beauty and ugliness, the real nature of the mind is seen also in its antipathy as well as in its sympathy; in its hatred of wrong as well as in its love of right. Each alike is a true index of the mind, because each really implies the other.—W.G.T.S.]
25 “Partum” or “repertum.”
26 “Reperiendi.”
27 [It is not these three together that constitute the one substance. The mind alone is the substance—the knowledge and the love being only two activities of it. When the mind is not cognizing or loving, it is still an entire mind. As previously remarked in the annotation on IX. 2,this ternary will completely illustrate a trinality of a certain kind, but not that of the Trinity; in which the “tria quoedam” are three subsistences, each of which is so substantial as to be the subject of attributes, and to be able to employ them. The human mind is substantial enough to possess and employ the attributes of knowledge and love. We say that the mind knows and loves. But an activity of the mind is not substantial enough to possess and employ the attributes of knowledge and love. We cannot say that the loving loves; or the loving knows; or the knowing loves, etc.—W.G.T.S.]).




Book X. In which there is shown to be another trinity in the mind of man,

1000 and one that appears much more evidently, viz. In his memory, understanding, and will.

Chapter 1.—The Love of the Studious Mind, that Is, of One Desirous to Know, is Not the Love of a Thing Which It Does Not

1001 1. Let Us now proceed, then, in due order, with a more exact purpose, to explain this same point more thoroughly. And first, since no one can love at all a thing of which he is wholly ignorant, we must carefully consider of what sort is the love of those who are studious, that is, of those who do not already know, but are still desiring to know any branch of learning. Now certainly, in those things whereof the word study is not commonly used, love often arises from hearsay, when the reputation of anything for beauty inflames the mind to the seeing and enjoying it; since the mind knows generically wherein consist the beauties of corporeal things, from having seen them very frequently, and since there exists within a faculty of approving that which outwardly is longed for. And when this happens, the love that is called forth is not of a thing wholly unknown, since its genus is thus known. But when we love a good man whose face we never saw, we love him from the knowledge of his virtues, which virtues we know [abstractly] in the truth itself. But in the case of learning, it is for the most part the authority of others who praise and commend it that kindles our love of it; although nevertheless we could not burn with any zeal at all for the study of it, unless we had already in our mind at least a slight impression of the knowledge of each kind of learning. For who, for instance, would devote any care and labor to the learning of rhetoric, unless he knew before that it was tim science of speaking? Sometimes, again, we marvel at the results of learning itself, which we have heardof or experienced; and hence burn to obtain, by learning, the power of attaining these results. Just as if it were said to one who did not know his letters, that there is a kind of learning which enables a man to send words, wrought with the hand in silence, to one who is ever so far absent, for him in turn to whom they are sent to gather these words, not with his ears, but with his eyes; and if the man were to see the thing actually done, is not that man, since he desires to know how he can do this thing, altogether moved to study with a view to the result which he already knows and holds? So it is that the studious zeal of those who learn is kindled: for that of which any one is utterly ignorant, he can in no way love.
1002 2. So also, if any one hear an unknown sign, as, for instance, the sound of some word of which he does not know the signification, he desires to know what it is; that is, he desires to know what thing it is which it is agreed shall be brought to mind by that sound: as if he heard the word temetum1 uttered, and not knowing, should ask what it is. He must then know already that it is a sign, i.e. that the word is not an empty sound, but that something is signified by it; for in other respects this trisyllabic word is known to him already, and has already impressed its articulate form upon his mind through the sense of hearing. And then what more is to be required in him, that he may go on to a greater knowledge of that of which all the letters and all the spaces of its several sounds are already known, unless that it shall at the same time have become known to him that it is a sign, and shall have also moved him with the desire of knowing of what it is the sign? The more, then, the thing is known, yet not fully known, the more the mind desires to know concerning it what remains to be known. For if he knew it to be only such and such a spoken word, and did not know that it was the sign of something, he would seek nothing further, since the sensible thing is already perceived as far as it can be by the sense. But because he knows it to be not only a spoken word, but also a sign, he wishes to know it perfectly; and no sign is known perfectly, except it be known of what it is the sign. He then who with ardent carefulness seeks to know this, and inflamed by studious zeal perseveres in the search; can such an one be said to be without love? What then does he love? For certainly nothing can be loved unless it is known. For that man does not love those three syllables which he knows already. But if he loves this in them, that he knows them to signify something, this is not the point now in question, for it is not this which he seeks to know. But we are now asking what it is he loves, in that which he is desirous to know, but which certainly he does not yet know; and we are therefore wondering why he loves, since we know most assuredly that nothing can be loved unless it be known. What then does he love, except that he knows and perceives in the reason of things what excellence there is in learning, in which the knowledge of all signs is contained; and what benefit there is in the being skilled in these, since by them human fellowship mutually communicates its own perceptions, lest the assemblies of men should be actually worse than utter solitude, if they were not to mingle their thoughts by conversing together? The soul, then, discerns this fitting and serviceable species, and knows it, and loves it; and he who seeks the meaning of any words of which he is ignorant, studies to render that species perfect in himself as much as he can: for it is one thing to behold it in the light of truth, another to desire it as within his own capacity. For he beholds in the light of truth how great and how good a thing it is to understand and to speak all tongues of all nations, and so to hear no tongue and to be heard by none as from a foreigner. The beauty, then, of this knowledge is already discerned by thought, and the thing being known is loved; and that thing is so regarded, and so stimulates the studious zeal of learners, that they are moved with respect to it, and desire it eagerly in all the labor which they spend upon the attainment of such a capacity, in order that they may also embrace in practice that which they know beforehand by reason. And so every one, the nearer he approaches that capacity in hope, the more fervently desires it with love; for those branches of learning are studied the more eagerly, which men do not despair of being able to attain; for when any one entertains no hope of attaining his end, then he either loves lukewarmly or does not love at all, howsoever he may see the excellence of it. Accordingly, because the knowledge of all languages is almost universally felt to be hopeless, every one studies most to know that of his own nation; but if he feels that he is not sufficient even to comprehend this perfectly, yet no one is so indolent in this knowledge as not to wish to know, when he hears an unknown word, what it is, and to seek and learn it if he can.And while he is seeking it, certainly he has a studious zeal of learning, and seems to love a thing he does not know; but the case is really otherwise. For that species touches the mind, which the mind knows and thinks, wherein the fitness is clearly visible which accrues from the associating of minds with one another, in the hearing and returning of known and spoken words. And this species kindles studious zeal in him who seeks what indeed he knows not, but gazes upon and loves the unknown form to which that pertains. If then, for example, any one were to ask, What is temetum (for I had instanced this word already), and it were said to him, What does this matter to you? he will answer, Lest perhaps I hear some one speaking, and understand him not; or perhaps read the word somewhere, and know not what the writer meant. Who, pray, would say to such an inquirer, Do not care about understanding what you hear; do not care about knowing what you read? For almost every rational soul quickly discerns the beauty of that knowledge, through which the thoughts of men are mutually made known by the enunciation of significant words; and it is on account of this fitness thus known, and because known therefore loved, that such an unknown word is studiously sought out. When then he hears and learns that wine was called “temetum” by our forefathers, but that the word is already quite obsolete in our present usage of language, he will think perhaps that he has still need of the word on account of this or that book of those forefathers. But if he holds. these also to be superfluous, perhaps he does now come to think the word not worth remembering, since he sees it has nothing to do with that species of learning which he knows with the mind, and gazes upon, and so loves.
1003 3. Wherefore in all cases the love of a studious mind, that is, of one that wishes to know what it does not know, is not the love of that thing which it does not know, but of that which it knows; on account of which it wishes to know what it does not know. Or if it is so inquisitive as to be carried away, not for any other cause known to it, but by the mere love of knowing things unknown then such an inquisitive person is, doubtless distinguishable from an ordinary student, yet does not, any more than he, love things he does not know; nay, on the contrary, he is more fitly said to hate things he knows not, of which he wishes that there should be none, in wishing to know everything. But lest any one should lay before us a more difficult question, by declaring that it is just as impossible for any one to hate what he does not know, as to love what he does not know we will not withstand what is true; but it must be understood that it is not the same thing to say he loves to know things unknown, as to say he loves things unknown. For it is possible that a man may love to know things unknown; but it is not possible that he should love things unknown. For the word to know is not placed there without meaning; since he who loves to know things unknown, does not love the unknown things themselves, but the knowing of them. And unless he knew what knowing means, no one could say confidently, either that he knew or that he did not know. For not only he who says I know, and says so truly, must needs know what knowing is; but he also who says, I do not know, and says so confidently and truly, and knows that he says so truly, certainly knows what knowing is; for he both distinguishes him who does not know from him who knows, when he looks into himself and says truly I do not know; and whereas he knows that he says this truly, whence should he know it, if he did not know what knowing is?


Augustin - Trinity 908