TO Romanus, Guardian (Defensorem).
Gregory to Romanus, our guardian in Sicily.
It has been reported to us that our most reverend brother the bishop Basilius is occupied in legal suits as though he were one of the last of the people, and unprofitably attends the courts. Now, since this thing both renders the man himself vile and does away with the reverence due to priests, let thy Experience, immediately on receiving this order, so compel him by strict execution of it to return to his duty that, through thy insistency, a delay five days be not under any excuse allowed him; lest, if thou shouldest in any way permit him to make such delay, thou with him shouldest come to be gravely culpable before us. Given in the month of December, Indiction 3.
TO Clementina, Patrician1 .
Gregory to Clementina, &c.
It has reached us by the report of a certain Abbot that your Glory has been told by certain evil-speakers that we have a pique against you. If this is so, whosoever have made up this story have been double towards you under a shew of sincerity, so as to shew themselves off as faithful, and wickedly cause you to doubt us. But I, glorious daughter, knowing thy good qualities of old, and especially the chastity which has been thy companion from youth, have ever regarded thee with great respect and affection. But, lest even now your Glory should suspect that my heart is changed, I declare that there is not in me a scruple of ill-feeling or anger towards you; but be assured that I evince paternal affection for you. One thing, however, that has been told me I ought. not to pass over in silence, lest there should begin to be a diminution of charity, if what needs to be said for amendment were suppressed.
For indeed it has been reported to me that, when any one has offended you, you retain soreness unremittingly. Now, if this is true, since the more I love you the more grieved I am, I beg that you would nobly rid yourself of this fault, and not suffer the seed of the enemy to grow to the detriment of your crop of well-doing. Let the words of the Lord’s Prayer be brought back to your memory, and let not blame prevail with you over pardon. Let the goodness of your Glory get the better of transgressions, and by salubriously pardoning make the offender devoted to you more than persistent asperity can make him undevoted. Let there be left to him what may make him ashamed, and not kept up what may grieve him. For usually discreet remission has more effect for correction than strictness in executing vengeance; so much so that sometimes the one makes a man more faithful and subdued, while the other makes him obstinate and spiteful. And indeed we do not say this to you in order that you should abate your zeal for righteousness, but lest you should be in the least things such as you ought to be in the greatest. For, if ever the quality of a transgression requires severity, it should be so dealt with that both vengeance may correct the fault and grace not be denied afterwards to those that have been corrected. Seeing, then, that we warn you under the dictates of paternal affection for your soul’s good, receive our words with the charity wherewith they are spoken, and take them to yourself for the advantage of your Glory, so that your good qualities may become clearer before men and very pure before Almighty God. But count on us, dearest daughter, confidently in all things, as indeed you may; and, since we always desire to hear of your prosperity, refresh us often by your letters.
TO Clementina, Patrician2 .
Gregory to Clementina, &c.
Know, glorious daughter, that the presbyter Amandus has been elected to the episcopate by the people of Surrentum. And, we having written for him to be sent hither, you ought not to be saddened for his absence, seeing that one who is with you in heart should not even be believed to be departing from you. And, since he who once pleased you is acceptable to those who want a bishop, bless Almighty God for this, and with Christian devotion rejoice the more; and gladly do your best to further his coming to us for the advantage of others speedily, since it is the part of sincere charity to exalt when one who is loved is called that he may grow.
TO Anthemius, Subdeacon.
Gregory to Anthemius, Subdeacon of Campania.
After he who had been elected to the episcopate of the city of Surrentum had appeared to us to be unfit, they elected Amandus, presbyter of the oratory of Saint Severinus, which is in the Lucullan camp. Wherefore we enjoin on thy Experience, laying aside excuses, to take care to send the said presbyter to us with all speed, to the end that, if there is nothing to hinder him from coming, the desires of the petitioners may with the help of Christ be fulfilled. As to his life and deeds, seeing that they can be better known where he has long lived, let it be thy care, together with our brother and fellow-bishop, Fortunatus3 , to make diligent enquiry. And if there is nothing in the way of his promotion to the sacred order, he should be sent to us without any delay. But, lest our glorious daughter Clementina should take this amiss, let thy Experience go to her, and do this thing with her consent. If, however, she should be disposed to resist, let thy Experience still send him hither without delay, since we ought so to pacify the minds of our children as still not to obstruct benefit to souls.
TO Adrian, Notary OF Sicily4 .
Gregory to Adrian, &c.
A thing to us altogether detestable infamous has come to our ears, and we wonder why, if it is true, thou hast not taken notice of it. For Martianus, a monk of the monastery of Saint Vitus, situate on Mount Aetna, has come to us, and presented a petition, complaining among other things that the monks of this monastery live so perversely and wickedly as to dare to have women living with them, which is a thing atrocious to be spoken of. And, seeing that we have written on this matter to our brother and fellow-bishop Leo5 , in order that, having enquired into the truth, he may, if he should find it to be so, be at pains to correct it with the strictest severity, it is necessary for thy Experience also to shew thyself in all respects solicitous for investigation of the truth, and punishment of so great a wickedness; so that nothing may be found to be done remissly or negligently. Further, for the interests in other respects of the same monastery, lend thy assistance so far as equity may require, to the end that if, as is said, there has been any invasion of it, it may be redressed according to justice, and that for the future nothing prejudicial may in any way arise there contrary to the fear of God and the order of law.
TO Fortunatus, Bishop OF Neapolis(Naples).
Gregory to Fortunatus, &c.
When your Fraternity pays too little attention to the monasteries that are under you, you both lay yourself open to reproof, and make us sorry for your laxity. Now it has come to our ears that one Mauricius, who lately became a monk in the monastery of Barbacianus, has fled from the same monastery, taking other monks with him. In this case the hastiness of the aforesaid Barbacianus inculpates him exceedingly in our sight, in that he rashly tonsured a secular person without even previous probation. Did we not write to you that you should prove him first, and then, if he were fit, should make him abbot? Even now, then, look well after him whom you chose. For you are delinquent in his delinquency, if he has begun so to demean himself as to shew himself unfit to have the government of brethren.
Further, let your Fraternity more strictly interdict all monasteries from venturing by any means to tonsure those whom they may have received for monastic profession before they have completed two years in monastic life. But in this space of time let their life and manners be carefully proved, lest any one of them should either not be content with what he had desired or not keep firm to what he had chosen. For, it being a serious matter that untried men should be associated under obedience to any master, how much more serious is it that any who have not been proved should be attached to the service of God?
Further, if a soldier should wish to become a monk, let no one for any cause whatever presume to receive him6 without our consent, or before it has been reported to us. If this rule is not diligently observed, know that all the guilt of those that are under thee redounds on thyself, seeing that thou provest thyself by the very facts of the case to be too little anxious about them.
TO Libertinus, Ex-Praetor.
Gregory to Libertinus, &c.
What straits you are in with regard to the things of this world is not unknown to us. But, since to those who are placed in the utmost tribulation the only comfort is the mercy of the Creator, rest your hope on Him, and turn to Him with your whole heart, Who both justly allows whom He will to be afflicted and will mercifully deliver one who trusts in Him. To Him, then, give thanks, and patiently endure what has been brought upon you. For it is the part of a right mind not only to bless God in prosperity, but also in adversities to join in praising Him. In these things therefore that you are suffering let no murmur against God creep into your heart, since for what purpose our Creator thus works is unknown. For perchance, magnificent son, thou didst offend Him in something when in a state of prosperity, from which He would purge thee by kindly bitterness. And so neither let temporal affliction break thee down nor losses of thy goods distract thee, since if, returning thanks in adversity, thou make God propitious to thee by thy patience, both the things that were lost are multiplied, and in addition to this, eternal joys held out to thee. I beg thee, however, not to take it amiss that we have written through Romanus the guardian to order twenty suits of clothing to be supplied from us to your servants, seeing that things, however small, which are offered from the goods of the blessed Apostle Peter are always to be taken for a great blessing, since he will have power both to bestow on you greater things, and to hold out to you eternal benefits with Almighty God. The month of June, Indiction 3.
TO Eulogius, Patriarch OF Alexandria
Gregory to Eulogius, &c.
In the past year I received the letters of your most sweet Holiness; but on account of the extreme severity of my sickness have been unable to reply to them until now. For lo, it is now almost full two years that I have been confined to my bed, afflicted with such pains of gout that I have hardly been able to rise on feast-days for as much as three hours space to solemnize mass. And I am soon compelled by severe pain to lie down, that I may be able to bear my torment with intervening groans. This pain of mine is sometimes moderate, and sometimes excessive: but neither so moderate as to depart, nor so excessive as to kill me. Hence it comes to pass that, being daily in death, I am daily debarred from death. Nor it is surprising that, grievous sinner as I am, I am long kept confined in the prison of such corruption. Whence I am compelled to exclaim, Bring my soul out of prison, that I may confess thy name (Ps 141,8). But, since I am not yet worthy to obtain this by my prayers, I beg that the prayer of your Holiness may afford me the aid of its intercession, and deliver me from the weight of sin and corruption into that liberty, which you know well, of the glory of the children of God.
Your to me most sweet and ever to be honoured Blessedness has informed me in your letter that our common son Anatolius, deacon of the city of Constantinople, had written to you to say that certain monks from the parts about Jerusalem had come to me to make some enquiry concerning the error of the Angoitae7 , and you say that he begged your Holiness to write to me to express your opinion with respect to this enquiry. But neither have monks come to me from the parts about Jerusalem to make any enquiry, nor do I think that the said our common son can have told you in Iris letters what was not the case; but I suspect that the interpreter has mistaken the meaning of his letters. For the same deacon, now more than two years ago, wrote to me that monks had come from the aforesaid parts to the city of Constantinople making such enquiries, and he desired to ask me what I thought. To him, long before I received your letters, I made the very same reply against that same heresy as I found afterwards in the epistle of your Holiness: and I returned great thanks to Almighty God that concerning all questions the Fathers of the Romans and of the Greeks, whose followers we are, have spoken with one spirit. For in many parts I found this your epistle to be as though I had been reading the writings of the Latin Fathers against the aforesaid heresy. And consider how much I must love and praise the excellence of my most holy brother, in whose mouth I recognised the venerable Fathers, whom I love so much. Praise therefore be to Him, to Him be glory in the highest, of whose gift the voice of Mc still cries aloud in the See of Peter8 ; from the effusion of whose spirit, when the priest enters into the Holy of Holies for searching into mysteries, spiritual bells resound in holy Church, as in the tabernacle, from the words of preaching. Right, then, and highly to be praised is your preaching. But we implore the Almighty Lord to keep you long even in this life, that from the organ of God, which you are, the voice of truth may in this world sound more widely. And for me, I pray you, intercede, that the way of this pilgrimage, which has become too rough for me may with speed be finished, to the end that I, who cannot by my own merits, may by yours be able to attain to the promises of the eternal country, and to rejoice with the citizens of heaven.
TO Maximus, Bishop OF Salona9 .
Gregory to Maximus, &c.
When our common son the presbyter Veteranus came to the Roman city, he found me so weak from the pains of gout as to be quite unable to answer thy Fraternity’s letters myself. And indeed with regard to the nation of the Sclaves10 , from which you are in great danger, I am exceedingly afflicted and disturbed. I am afflicted as suffering already in your suffering: I am disturbed, because they have already begun to enter Italy by way of Istria. Further, of Julian the scribo11 , what shall I say, seeing that I see everywhere how our sins find us out, so as to cause us to be disturbed by the nations from without and by judges from within? But be not at all saddened by such things, since those who shall live after us will see worse times; so much so, that they will regard us as having toad happy days in comparison with their own. But, so far as thy Fraternity has power, thou oughtest to oppose thyself in behalf of the poor, in behalf of the oppressed. And, even if thou shouldest be unable to do any good, the very devotion of thy heart, which Almighty God has given, is enough for Him. For it is written, Rescue them that are drawn unto death, and forbear not to deliver them that are ready to be slain (Pr 24,11). But if thou shouldest say, My powers are insufficient, He who sees into the heart understands. In all that thou doest, then, desire to have Him Who sees into the heart well-pleased with thee. But whatever there is whereby He may be pleased omit not thou to do. For human terrors and favours are like smoke, which is snatched by a light breeze and vanishes away. Know this most assuredly, that no one can please God and bad men. Let, therefore, thy Fraternity esteem thyself to have pleased Almighty God in such degree as thou knowest thyself to have displeased froward men. Yet let thy defence of the poor itself be moderate and grave, lest, if anything be done too rigidly, men should think you actuated by the pride of youth. But our defence of the poor must needs be found of such sort that both the humble may feel protection and oppressors may not easily find what out of a malevolent disposition they may blame. Attend, then, to what is said to Ezekiel, Son of man, unbelievers and destroyers are with thee, and than dost dwell among scorpions (Ez 2,6). And the blessed Job says, I have been a brother of dragons, and a companion of owls (Job xxx. 29). And Paul says to his disciples, In the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world (Ph 2,15). We ought, then, to walk all the more cautiously as we know that we are living among the enemies of God. Further, with regard to the Photinianists, let thy Fraternity pay the utmost attention; and, as thou hast begun, study how to recall them to the bosom of holy Church. But, if any should wish to come to me, and to receive an explanation, let them first make oath that they will not permit their followers to persist in their error even after an explanation has been received. And then let thy Holiness promise them that they will suffer no wrong from me, but that I will give them an explanation. If they should acknowledge the truth, let them accept it; if they should not acknowledge it, I will dismiss them unharmed. But, if any of them should wish to come to us against you, let thy Fraternity by no means detain them; for, when they come, they shall either accept an explanation, or assuredly they will not see that land any more.
TO Innocent, Praefect OF Africa.
Gregory to Innocent, &c.
The lucid eloquence of your Eminence, seasoned with the honey of the heart, has so infused its savour into our inmost soul, and ravished us with love of it, that both what you write sounds sweet, and what you do has a pleasant savour; nor this without good cause, since one who is accomplished in good studies is great in the eye of judgment, and not of partiality. Further, as we understand that you have taken upon you the belts12 of the prefecture, sadness is mingled with our joy. For on the one hand we are rejoiced for the promotion of our most sweet son, but are saddened on the other, because we feel in fact from our own sorrow how heavy a burden it is in times of confusion to be advanced to high positions. Wherefore all pains ought to be taken that troublesome circumstances may become an occasion of reward. For, as you know, corn springs from land that is full of thistles, and the rose is produced from thorns. While, then, you have a time given you meet for sowing, delay not to sow the seed of good works, that in the day of harvest you may carry home the greater armfuls of joy, and from good service in a transitory dignity may come to eternal glory. Knowing, then, of the pains you have taken in the preparation of swift-sailing vessels13 , we relieve your anxiety by wished for news, informing you that, by the mercy of God, we have come to terms about peace with the king of the Lombards until the month of March in the coming fourth Indiction. Whether it will hold or not we know not, since the said king is reported to have died since, though the fact so far is held to be uncertain14 .
We have done what you wrote to ask us to do about Anamundarus, and would that the result might answer to our wish; for, as far as we are concerned, we do not deny the succour of our intercession to the afflicted.
As to your wishing the book on the exposition of holy Jb to be sent to you, we altogether rejoice at your earnest desire; since we see that your Eminence earnestly desires what may both prevent you from going entirely outside yourself, and bring your heart back to itself after being distracted by secular cares. But, if you desire to be satiated with delicious food, read the works of the blessed Augustine, your countryman, and seek not our chaff in comparison with his fine wheat.
Furthermore, we have learnt from the testimony of Hilarius our Chartularius what patronage and what kindness your Glory has bestowed in the interests of the poor of the blessed Peter, Prince of the apostles, who loves you. On this account, returning you abundant thanks, we implore the mercy of Almighty God, that He would defend you with the protection of His grace, and permit neither bad men to prevail against you without, nor malignant spirits within; but that He would of His mercy so order your doings in His fear that, as He has made you glorious among men, He may also make you so after the course of a long life in the number of His saints.
TO Eulogius, Patriarch OF Alexandria.
Gregory to Eulogius, &c.
As cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country (Pr 25,25). But what can be good news to me, so far as concerns the behoof of holy Church, but to hear of the health and safety of your to me most sweet Holiness, who, from your perception of the light of truth, both illuminate the same Church with the word of preaching, and mould it to a better way by the example of your manners? As often, too, as I recall in my heart your oneness of mind with me, and feel that I remain fixed in your heart, I give thanks to Almighty God that charity cannot be divided by distance of place. For, though in body we are far disjoined, yet in soul we are indivisible.
Our common son Anatolius the deacon15 has notified to me in his letters that in the royal city nothing ecclesiastical has at any time been disturbed from earthly causes. But I believe that he had before announced to me how your Blessedness had spoken in the cause of the Church And I rejoice to think that, I where you chanced to be present, I do not consider that there was any want of me. For I know that you, as a minister of the truth, a follower of Peter, and a preacher of Holy Church, would speak what ought to have been heard through the mouth of a teacher from the Apostle Peter’s See16 .
Moreover, before these days, when Abramius of Alexandria came to me. I had written in reply to your Holiness both what I thought of your writings which you issued against the Agnoite heretics17 , and why I had been so late in replying. But the said Abramius, compelled by difficulties of navigation, is reported to have delayed long in the city of Naples; and so I write again in the same sense in which I had formerly written, since in your teaching against the heretics that are called Agnoitae there was much for us to admire; but to displease us there was nothing. And in the same sense I had already written at length to our son Anatolius the deacon. Moreover, your doctrine so agreed in all respects with the Latin Fathers that I find, not to my surprise, that in diverse languages the Spirit has not been diverse.
For, as to what you have said about the fig-tree, Augustine speaks aptly in the same sense; for, when the evangelist subjoined, For the time of figs was not yet (Mc 11,13), it is plainly shown that the figs which the Lord had sough: were fruit in the synagogue, which had the leaves of the Law, but not the fruit of works. For the Creator of all things could not be ignorant that the fig-tree had no fruit; which was a thing that all might know, since it was not the time of figs. But concerning what is written, That the day and hour neither the Son nor the angels know (Mc 13,32), your Holiness has quite tightly perceived that this is most certainly to be referred, not to the said Son with respect to His being the Head, but with respect to His body, which we are With regard to which matter, the same blessed Augustine in many places adopts this sense (Quaest. lib. lxxxiii). q. 6o; lib. I de Trinit., c. 12; in psalm VI., init.; in ps. 34,serm. 2). He mentions also another thing that may be understood of the same Son, namely that Almighty God sometimes speaks in a human manner, even as He says to Abraham, Now I know that thou fearest God (Genes. 22,12) It was not that God then came to know that He was feared, but that He then made Abraham know that he feared God. For, as we speak of a glad day, not meaning that the day itself is glad, but that it makes us glad, so also the Almighty Son says that He does not know the day which He causes not to be known; not that He Himself does not know it, but that He does not allow it to be known. Whence also the Father alone is said to know it, because the Son Who is consubstantial with Him has His knowledge of what the angels are ignorant of from His divine nature, whereby He is above the angels. Whence also it may be more nicely understood thus; that the Only-begotten, being incarnate and made for us a perfect man, knew indeed in the nature of His humanity the day and hour of the judgment, but still it was not from the nature of His humanity that He knew it. What then He knew in it He knew not from it, because God, made man, knew the day and hour of the judgment through the power of His Deity: as also at the marriage, when the Virgin Mother said that wine was wanting, He replied, Woman, what have to do with thee? Mine hour is not yet come (Joh. 2,4). For it was not that the Lord of the angels was subject to the hour, having, among all things which He had created, made hours and times; but, because the Virgin Mother, when wine was wanting, wished a miracle to be done by Him, it was at once answered her, Woman, what have I to do with thee? As if to say plainly, That I can do a miracle comes to me of my Father, not of my Mother. For He who of the nature of His Father did miracles had it of His mother that He could die. Whence also, when He was on the cross, in dying He acknowledged His mother, whom He commended to the disciple, saying, Behold thy mother (Joh. 19,27). He says, then, Woman, what have I to do with thee? Mine hour is not yet came.—That is, “In the miracle, which I have not of thy nature, I do not acknowledge thee. When the hour of death shall come, I shall acknowledge thee as my mother, since I have it of thee that I can die.” And thus the knowledge, which He had not of the nature of humanity whereby He was with the angels a creature, this He denied that He had with the angels, who are creatures. The day, then, and the hour of the judgment He knows as God and man, but for this reason, that God is man. It is moreover a thing quite manifest, that whoso is not a Nestorian cannot in any wise be an Agnoite. For with what meaning can one that confesses that the very Wisdom of God was incarnate say that there is anything that the Wisdom of God is ignorant of? It is written, In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. All things were made by him (Joh. 1,1). If all things, then without doubt the day and hour of the judgment. Who then can be so senseless as to presume to say that the Word of the Father made what He is ignorant of? It is written also, Jesus knowing that the Father had given all things into his hands (Jb 22,3). If all things, certainly both the day and the hour of the judgment. Who, then, is so foolish as to say that the Son received into His hands what He knows not?
But, with respect to the passage in which He says to the women about Lazarus, Where have ye laid him (Jn 11,34), I felt exactly as you felt. that, if they say that the Lord did not know where Lazarus had been buried, and for that reason enquired, they will undoubtedly be compelled to acknowledge that the Lord did not know in what places Adam and Eve had hidden themselves after their sin, when He said in Paradise, Adam, where art thou (Gn 3,9)? or when lie chides Cain saying, Where is Abel thy brother (Gn 4,9)? But, if He did not know, why did lie forthwith add, Thy brother’s blood crieth unto me from the ground? However, on this passage Severianus Gabalensis speaks differently, saying that the Lord spoke thus to the women as it were in the way of rebuke, in that He enquired where they had laid the dead Lazarus; as if with plain reference to the sin of Eve He had said, I placed the man in Paradise, whom you have placed in the sepulchre.
But to these things our said common son Anatolius the deacon has replied by putting another question:—What if it should be objected to me that, even as He who is immortal vouchsafed to die that He might deliver us from death, and He who is eternal before all time willed to become subject to time, so the Wisdom of God vouchsafed to take upon Himself our ignorance that He might deliver us from ignorance? But I have not yet given him any reply to this, having been confined until now by grievous sickness. Now, however, through your players I have already begun to recover; and, if I should so recover as to be able to dictate, with the help of the Lord I will reply to him. To you it is not for me to say anything on this subject, lest I should seem to teach you what you know, seeing that even medicines lose their power of healing, if applied to sound and strong members.
Furthermore, we apprize you that in this place we suffer from serious difficulty for want of good interpreters. For there are none who can express the sense, while all ever try to translate the words exactly: and so they confuse the whole sense of what has been said. Whence it comes to pass that we are by no means able without severe labour to understand what has been translated.
I have received the blessing of Saint Mc the Evangelist and of your Blessedness. And I have been desirous of sending you some timber; but the ship which came was too small to carry it. And yet even that which the Alexandrians saw when they came is of small size. For I had prepared some that is much larger for you, which has not yet been conveyed to the Roman city: for I waited for it to be conveyed when the Alexandrian ship should arrive; and it has remained in the place where it was felled.
May Almighty God long guard your life for the edification of Holy Church, and inspire you to pray earnestly for me; that, being pressed down by my own sins, I may be lifted up before Almighty God by your prayers.
TO Eusebius). Archbishop OF Thessalonica.
Gregory to Eusebius, &c.
If, most dear brother, we consider attentively how great is the excellence of peace, we shall recognize with what earnestness it should be cultivated by us. For indeed our Lord and Redeemer vouchsafed to leave and give it as a great boon to His disciples, that He might thereby make those who were united to Him in firmness of faith His associates in loving participation with Himself. For it is written, Blessed are the peacemakers, for they shall be called the children of God (Mt 5,9). Whosoever, then, desires to be the father’s heir, let him, by keeping peace, not refuse to be his child. For he who gives place to discord surely makes himself to be without lot in so great a gift. Seeing then that by the mercy of God the purity of thy faith has been declared to us, as was meet, with catholic rectitude, we are taken up with great surprise that thou shouldest suffer those whom thou knowest to believe well and to think aright to be needlessly scandalised by the fault of certain persons, so that the reputation of thy Fraternity is clouded by the guilt of others. For how can one avoid suspicion of error who extends sufferance to them that are in error? Or what estimate of himself can he expect, if he provides not for purging by open satisfaction what fervour of faith requires to be purged?
For indeed it is said that Lc thy presbyter and Peter refuse to receive the Chalcedonian synod, and that on this account the hearts of thy orthodox children are perturbed with no slight offence18 . And, since their zeal is not only to be praised but also to be altogether cherished, we exhort that the care of thy Fraternity hesitate not to investigate the matter with all activity and solicitude. And, if those persons should be found innocent of that pravity, remove offence from the minds of thy children by giving them satisfaction, and among all heresies anathematise especially Severus and Nestorius, so that purification may engender charity among those with whom a sinister suspicion concerning those heretics has, out of love of the faith, produced dissension; and that one feeling of concord may salubriously knit together those whom a pure and single confession of catholic truth unites. Nor let the doubters be thought unworthy of satisfaction, since we are instructed by the Divine voice, Despise not one of these who are the least Matth. 28,18). Whoso, then, desires not that he who instructs us should be despised, let him not reject the words of the instructor; since he also of whom our Redeemer testified that he was a vessel of election unto Himself admonishes us to keep the unity of the Spirit in the bond of peace Ephes. iv).. Hence whosoever refuses not to be held by this bond of salvation, let him study the things that make for peace, and afford no place for the foe; so that, having been enabled to advance by the fierce dissension of brethren, he may be more stoutly trampled on, when unity is established.
If however, as we do not expect, they should be found to be wounded by the dart of this error, the cure of ecclesiastical exhortation must be applied to them, so that they may either remain among the Lord’s sheep if healed, or be cut off from the unity of the ecclesiastical body; to the end that from a slight loss there may be a great gain, and that the removal of a part may make the whole body free. For it is the care also of a provident shepherd not to delay casting out from consort with his sound sheep a sickly one that admits not of cure, lest it should contaminate others with the taint of its sickness, knowing that he cannot preserve the soundness of the rest but by the ejection of this one. Accordingly 1 once more warn you in brotherly charity to investigate this matter with the utmost vigilance, and to observe what we have written with the utmost care, lest by consort with others you should make the right faith which you hold doubtful. For he who does not correct things that should be cut off commits them. Wherefore you must take thought with great solicitude and with great provision in all ways, that the persons of those men be not an offence to others, or common opinion injurious to you; that so a shepherd’s gains may accrue to your Fraternity from the sheep committed to you all the more as both sincere love and approved care shall have made you solicitous for their custody.
1 Clementina was one of the ladies of rank whose acquaintance Gregory had made at Constantinople, and with whom he continued to keep up affectionate fatherly intercourse. Cf. I. 11, and the epistle which follows this.
2 It is a sign of Gregory’s habitual courtesy to ladies of rank, as well as of their influential positon, that he moved to send her a kind of apology for the removing from Constantinople a priest whom she valued, and who may have been her spiritual adviser. See also the epistle which follows, in which the subdeacon in charge of the proceedings is directed to resort to her in person to solicit her consent. Amandus was after his death venerated as a Saint at Surrentum. In the Church of SS. Felix and Baculus there is this epitaph:—“Hic requiescit sacerdos Dei Amandus episcopus sanct( ecclesi( Surrentin(, qui sedit annos 17,dies 21,Depositus est die 13, mense Aprilis, indict. 5, imperante D.N. Heraclio R. Aug. anno 7. Orate pro me, sancte Pater,” (Migne, Patrilog., in loc.)
3 Bishop of Naples.
4 As to the employment of notaries, see Prolegomena, p. viii.
5 Bishop of Catana in sicily, to whom a previous epistle (Ep. XXII., not here translated) on the same subject is addressed. Several years previously he had been summoned to Rome to answer certain charges against him, but had been honourably acquitted. Cf. I. 72; II. 33.
6 See III.65, note I.
7 The Agnoetae or Themistiani arose in connexion with the Monophysite controversy in the sixth century, being led by Themistius, a deacon of Alexandria, who taught the limitation of the human knowledge of Christ, referring especially to Mc 13,32, and Jn 11,34. The majority of the Monophysites rejected his view, which was condemned also by the orthodox. Eulogius of Alexandria, to whom the letter before us is addressed, wrote a treatise against the Agnoeae from which extracts are given by Photius. Sophronius, patriarch of Jerusalem, pronounced the anathema against Themistius. On the same subject, cf. Ep. XXXIX. below. Gregory’s arguments in Ep. XXXIX. against the views of the Agnoetae are interesting to English readers at the present day, when similar views have been lately put forward and discussed.
8 See Lib. VII. 40.
9 For a summary of previous dealings with Maximus of Salona, and his long defiance of the authority of Rome, see III. 47, note 2. It appears from this epistle that all former insubordination, which had called forth such fulminations, was now fully condoned.
10 Cf. IX. 9
11 As to the designation Scribo.See II. 32, note 7; V. 30, note 8. As to this Julian, so described, cf. IX. 41.
12 Cingula. “Speciatim cingulum adhibetur in re militari. Est enim militiae insigne; et metonymice pro ipsa militia ponitur.” (Facciolati).
13 Dromonibus “(Est etiam hoc nomine genus navis longae, transvectionibus aptae, a celeritate dictae (drovmo"), a brigantine, cutter, yacht, carvel: cujus mentio fit in Cod. lib. 1, tit. 27, leg. 2, et apud Cassiod. 1. 5, Ep.XVII.”(Facciolati).
14 It was not the fact. The Lombard King Agilulph lived till a.d. 616. lived till a.d. 616.
15 At this time Gregory’s apocrisiarius at Constantinople.
16 Cf. VIII. 40.
17 See X. 35, note 7.
18 Those who refused to accept the condemnation of “The Three Chapters” by the fifth council alleged that it contravened the Council of Chalcedon. It may be that the persons referred to here, in their defence of what had been decreed in the fifth council, had seemed to admit that it did contravene the fourth, which they consequently were supposed to reject).