De veritate EN 120

120

REPLY:

Prophecy is derived from the divine foreknowledge, as has been said above. But we must bear in mind that God knows futures differently from all others who have foreknowledge of them. For there are two things to consider in the knowledge of the future: the order of the causes to the future effects and the outcome or execution of this order in the actual procession of the effects from their causes.

Accordingly, no matter what created power has some knowledge of the future, its knowledge reaches only the order of the causes. Thus, a doctor is said to foreknow future death in so far as he knows that natural principles have an ordination to death. And a meteorologist is said to foresee future rains and winds in the same way. Hence, if these causes are such that their effects can be impeded, the event which is thus foreseen to happen does not always come to pass.

But God knows the future not only by reason of the order of the causes, but also in the very outcome or execution of that order. The reason for this is that His vision is measured by eternity, which comprehends all times in one indivisible present. Thus, in one simple glance He sees that to which the causes are ordered and how that order is fulfilled or obstructed. But this is impossible for a creature whose gaze is limited to a determined time. Hence, He knows those things which exist at that time. And at the time when futures are still future they exist only in the order of their causes, and hence, we can know them only in this way. Consequently, it is clear to all who consider it correctly that when we are said to foresee the future we have knowledge more of present things than of the future. And, so, it remains proper to God alone to have true foreknowledge of future events.

Therefore, prophecy is derived from divine foreknowledge some times by reason of the order of the causes and sometimes by reason of the execution or fulfilment of that order. Therefore, when prophetic revelation concerns only the order of the causes, it is called prophecy containing a threat. For, then, all that is revealed to the prophet is that according to the things which now exist such a person is ordained to this or that.

The fulfilment of the order, however, takes place in two ways. Sometimes it comes from the activity of the divine power alone, as the resuscitation of Lazarus, the conception of Christ, and things of this sort. And the prophecy of predestination follows this divine activity, for, as Damascene says: "Those things which God predestines are not in our power." Hence, predestination is called a kind of preparatory action on the part of God. Now, preparatory action concerns that which one will do himself and not what someone else will do.

Some things, however, are brought to completion by the operation of other causes, whether natural or voluntary. These things, in so far as they are accomplished through other causes, are not predestined, but they are nevertheless foreknown. Hence, prophecy of these things is said to be according to foreknowledge. However, since prophecy takes place for the sake of men, the prophecy of foreknowledge especially concerns those things which men do by their free will. For this reason Jerome puts aside other created causes and makes mention only of free will when referring to the prophecy of foreknowledge.

Answers to Difficulties:

1. The threefold division which Jerome makes is reduced to a two fold division, as has been said, because one division looks to the order of causes and the other to the outcome of that order. This is the division which Cassiodorus held. But Jerome subdivided the second member; thus, Cassiodorus gave two members of the division and Jerome three. Cassiodorus also took foreknowledge in its generality, for it refers to all existing things, whether they come about through created or uncreated power. But Jerome took foreknowledge will a certain restriction, inasmuch as it concerns only those things about which there is no predestination by reason of themselves, that is to say, those things which come to pass by created power.

2. Every prophecy has divine foreknowledge as its root. But, since there is knowledge of the order and the outcome in divine foreknowledge, one kind of prophecy is derived from the one of these and one from the other. However, the foreknowledge of God is properly called foreknowledge in so far as it looks to an outcome which is future. For the order to the outcome is in the present; hence, of it there is knowledge rather than foreknowledge. Thus, not that prophecy which looks to the order, but only that which deals will the out come, is said to take place according to foreknowledge.

3. Foreknowledge is taken here in contrast will predestination in so far as foreknowledge has a broader extension than predestination. Now, foreknowledge has-a broader extension than predestination not only in evil things, if predestination be taken strictly, but also in all good things which do not take place exclusively by the divine power. Hence, the argument does not follow.

4. Our merit is from grace and from free will. However, it belongs to predestination only in SO far as it comes from grace, which is from God alone. Hence, that which is from our free will is said to belong to predestination for some extrinsic reason.

5. Here, prophecy is distinguished according to the things of which it treats. This is not according to good and evil, for differences of this sort are related by some extrinsic reason to the future thing which is known through prophecy, but rather according to that which concerns the order or the outcome of the order, as has been said.

6. The consent of the Blessed Virgin intervened in the conception of Christ as something which removed a hindrance and not as an operative cause. For it was not fitting that so great a benefit be given to one who was unwilling.

7. 'We can say that something will exist not only from the fact that it will exist in this way, but also from the fact that it is so ordained in its causes that it will thus exist. For it is in this way that a doctor says: "That man will be cured or will die." And, if the event prove otherwise, he does not speak falsely. For at that time this was about to take place from the order of the causes, although it was possible for this to be impeded. Then, that which beforehand was going to take place in the event will not take place. For this reason the Philosopher says: "One who is about to enter will not enter." And according to this the threat of the prophet is neither false nor doubtful, although what he has predicted does not come to pass.

8. If the prophecy containing a threat is referred to the ordination of causes to which it directly looks, it is consequently free from all condition. For it is absolutely true that it is so ordained in the causes that this happen. But, if it is referred to the event to which it looks in directly, it must be understood under this condition: if the cause acts. Nevertheless, it is supernatural, because we cannot know by natural knowledge that precisely such or such a punishment is deserved ac cording to divine justice, even if the cause does exist, namely, if the wickedness remain.

9. We take the prophecy containing a promise as belonging to the prophecy containing a threat because both have the same intelligible nature. However, this nature is better expressed in prophecy containing a threat, because threats are more frequently revoked than promises, for God is more inclined to be merciful than to punish.

10. That prophecy was a prophecy containing a threat, and al though the condition was not stated explicitly, that threat should be interpreted under the implicit condition: if such an order of things continues.

11. Lower causes include not only natural causes, which doctors can know beforehand, but also meritorious causes, which are known from divine revelation alone. Likewise, the natural causes of health or death can be known much more perfectly by divine revelation than by human ingenuity.

12. Higher causes, which are the intelligible natures of things [represented] in the divine foreknowledge, never fail of fulfilment of their effects, as lower causes do. Therefore, the outcomes of things are known absolutely in the higher causes, but only conditionally in lower causes.

13. Although in the prophecy of predestination and of foreknowledge the truth to be fulfilled is presented under some likenesses, no literal sense is understood by reason of those likenesses, but the literal sense is grasped according to those things which are signified through the likenesses, as happens in all metaphorical expressions. Hence, in such prophecies we find no truth in the likenesses, but only in those things which are declared through the likenesses.

But, in the prophecy containing a threat, the literal sense of the words of the prophet is considered according to those likenesses of the things which will come to pass, because those likenesses are not given only as likenesses but as things. Hence, that which will come to pass and is represented through likenesses of this sort does not belong to the literal sense, but to the mystical sense. Thus, when it is said that Ninive will be destroyed, material destruction belongs to the literal sense, but destruction of evil ways belongs to the moral sense. By reason of the order of causes we see some truth in the literal sense itself, as has been said.

14. The ears of corn and the cattie were not shown in Pharao’s dream as things, but only as likenesses. Therefore, Pharao, who saw only those likenesses, had no understanding of any thing and for this reason was not a prophet. But Jonas, to whom it was said: "Ninive shall be destroyed," had some understanding of a thing, namely, of the ordination of merits to destruction, even though, perhaps, he had no foreknowledge of the other thing, namely, the conversion. Thus, he was not a prophet in that which he did not understand. Nevertheless, Jonas and the prophets who threatened knew that the prophecy they foretold was not a prophecy according to foreknowledge, but according to threat. Hence, it is said in Jonas (4: z): "Therefore I went be fore to flee into Tharsis: for I know that thou art a gracious and merciful God."



ARTICLE XI: IS THERE UNCHANGEABLE TRUTH IN PROPHECY?



Parallel readings: Contra Gentiles III, 154; Summa Theol., II—II, 171, 6; 172, 5, ad 3; 172,6, ad 2.

Difficulties:

It seems that there is not, for

1. Since unchangeable truth is put in the definition of prophecy, if it belongs to prophecy at all, it must belong to it for some intrinsic reason. But future contingent things, about which we have prophecy, are not unchangeable for any intrinsic reason, but only in so far as they are referred to the divine foreknowledge, as Boethius says. Therefore, unchangeable truth should not be attributed to prophecy as part of its definition.

2. That which is fulfilled only if some changeable condition exists does not have unchangeable truth. But there is a prophecy, that containing a threat, which is fulfilled only if there exists a changeable condition, namely, persistence in justice or wickedness, as we see this in Jerernias (18:8). Therefore, not all prophecy possesses unchangeable truth.

3. The Gloss on Isaias (38:1) reads: "God reveals His sentence (sententia) but not His chosen plan (consilium) to the prophets." But His sentence is changeable, as is said in the same place. Therefore, prophecy does not possess unchangeable truth.

4. If prophecy contains unchangeable truth, this happens because of the prophet who sees it, or because of the thing which is seen, or because of the eternal mirror by reason of which it is seen. But its source is none of these. Not the seer, for human knowledge is changeable. Not the thing which is seen, for that is contingent. Finally, not the divine foreknowledge or mirror, for this does not impose necessity on things. Therefore, prophecy in no way contains unchangeable truth.

5. It was said that divine foreknowledge does not impose a necessity which makes it impossible for the outcome to be different, but nevertheless the outcome which was foreknown will not be different, and that in this way prophecy contains unchangeable truth. For, according to the Philosopher, that is called unchangeable which cannot be changed, or is changed will difficulty, or simply does not change. On the contrary, granted the occurrence of what is possible, nothing impossible follows. If, therefore, that which is foreknown and prophesied can vary, then, if we assume that it does vary, nothing impossible follows. But it does follow that prophecy possesses changeable truth. Therefore, prophecy does not necessarily contain unchangeable truth.

6. The truth of a proposition follows the condition of the thing, for: "A statement 15 true or false as the thing is or is not," as the Philosopher says. But the things about which there is prophecy are contingent and changeable. Therefore, the prophetic statement contains changeable truth.

7. An effect is called necessary or contingent from the proximate cause, not from the first cause. But the proximate causes of the things of which we have prophecy are changeable causes, although the first cause is unchangeable. Therefore, prophecy does not possess un- changeable, but changeable, truth.

8. If prophecy possesses unchangeable truth, it is impossible for something to be prophesied and not happen. But it is impossible for what has been prophesied not to have been prophesied. Therefore, if prophecy has unchangeable truth, that which has been prophesied must necessarily happen. Thus, prophecy will not concern future contingent things.

To the Contrary:

1'. The Gloss says: "Prophecy is divine inspiration or revelation which announces the outcomes of things will immutable truth."

2’. "Prophecy is a sign of divine foreknowledge," as Jerome says. But things which are foreknown are necessary in so far as they are subjects of foreknowledge. Therefore, the things prophesied are also necessary in so far as there is prophecy about them. Therefore, prophecy has unchangeable truth.

3'. God’s knowledge about changeable things can be unchangeable, for He does not obtain it from things. But in the same way prophetic knowledge is not received from the things themselves. Therefore, prophecy has unchangeable truth about changeable things.

121

REPLY:

In prophecy there are two things to consider, the things prophesied and the knowledge which is had of those things. And the order of the causes in these two is different. For the things prophesied come immediately from changeable causes as from their proximate cause, but from the unchangeable causes as from their remote cause. Prophetic knowledge, on the other hand, comes from the divine foreknowledge as its proximate cause and depends on the things prophesied not as a proximate cause, but only as a sign of these things.

Moreover, the necessity and contingency of every effect depends on the proximate cause and not on the first cause. Hence, the things prophesied are changeable, but the prophetic knowledge is unchangeable, just as is the divine foreknowledge from which it is derived as a copy from the pattern. For, just as the necessity of the truth of the understanding causes necessary truth in the statement which is a sign of understanding, so also the immutable divine foreknowledge causes unchangeable truth in the prophecy which is its sign.

But the way in which God’s foreknowledge can be unchangeably true about changeable things is explained n another question, on God’s knowledge. Consequently, it is not necessary to repeat it here, since the whole immutability of prophecy depends on the immutability of the divine foreknowledge.

Answers to Difficulties:

1. Nothing prevents something from being in another thing for an extrinsic reason, if that thing is taken in itself, and yet being in the thing for an intrinsic reason, if it is taken together will something else. Thus, to be moved belongs to man for an extrinsic reason, but, in so far as he is running, it belongs intrinsically to a man. So also, to be unchangeable does not belong intrinsically to the thing which is prophesied, but belongs to it only inasmuch as it is prophesied. There fore, it is fittingly included in the definition of prophecy.

2. The prophecy containing a threat fully possesses unchangeable truth, for it does not deal will the outcomes of things, but will the order of the causes to the outcomes, as has been said. And this order, predicted by the prophet, must necessarily be, although sometimes the events do not follow.

3. That eternal disposition of God which never changes we call the chosen plan of God. For this reason Gregory says: "God never changes His chosen plan." Sentence, however, is that to which causes are ordained. Moreover, sentences are handed down in trials according to the merits of the cases (causae). However, sometimes that to which the causes (causae) are ordained is arranged by God from eternity. And, then, God’s chosen plan and sentence are the same. But, sometimes, causes are ordained to something which is not arranged by God from eternity. Then, God’s chosen plan and sentence are directed to different things. Therefore, there is mutability in the sentence which looks to lower causes, but there is always immutability in the chosen plan.

Sometimes, then, a sentence which is in conformity will the chosen plan is revealed to the prophet. In this case, the prophecy possesses unchangeable truth even will reference to the outcome. Sometimes, however, there is revealed a sentence which is not in conformity will the chosen plan. In this case, there is unchangeable truth will reference to the order, but not will reference to the outcome, as we have said.

4. The eternal mirror gives immutability to prophecy, not because it imposes necessity on the things prophesied, but because it makes the prophecy about contingent things necessary just as it itself is necessary.

5. Given that something has been prophesied according to fore knowledge, although in itself it is possible for it to fail to exist, still, granted that it is said to be foreknown, it is then impossible for it not to exist. For, from the fact that it is established as foreknown, it is established that it will be so, since foreknowledge looks to the out come.

6. The truth of a proposition follows the condition of the thing when the knowledge of the one proposing the truth has its origin from things. However, this is not so in our case.

7. Although the proximate cause of the thing prophesied is changeable, the proximate cause of the prophecy itself is unchangeable, as has been said. Therefore, the argument does not follow.

8. We should pass like judgment on the failure of what is prophesied to come to pass and on the failure of what is foreknown to come to pass. To what extent this should be conceded and to what extent it should be denied is treated in the question on God’s knowledge.10



ARTICLE XII: IS THE PROPHECY WHICH IS ACCORDING TO THE SIGHT OF UNDERSTANDING ALONE HIGHER THAN THAT WHICH HAS THE SIGHT OF UNDERSTANDING TOGETHER WITH IMAGINATION?



Parallel readings: Summa Theol., II—II, 174, 2-3; III, 30, 3, ad 1.

Difficulties:

It seems that it is not, for

1. Prophecy which has the sight of understanding along will imagination includes that which has the sight of understanding alone. Therefore, the prophetic sight which has both is better than that which has only one. For that which embraces something surpasses that which it embraces.

2. The more abundantly the light of understanding is in a prophecy, the more perfect it is. But, because of the fullness of the light of under standing in prophecy, there is an overflow from the understanding into the imagination, so that the sight of imagination is produced there. Therefore, the prophecy which has the sight of imagination added to it is more perfect than that which has the sight of understanding alone.

3. It is said of John the Baptist that he is a prophet and "more than a prophet" (Mt 1,1 Mt 1,9). But this is stated because he saw Christ not only through his understanding or imagination, as the other prophets did, but also physically pointed him out. Therefore, prophecy will which bodily sight is combined is the most noble, and for the same reason that to which the sight of imagination is added is more noble than that which has the sight of understanding alone.

4. The more fully a thing contains the differences which make up the intelligible nature of the species, the more perfect it is. But the differences which constitute prophecy are sight and declaration. Therefore, the prophecy which includes declaration seems to be more perfect than that which does not have it. But the declaration cannot take place without the sight of imagination, because the one who declares a prophecy must have in his imagination the words he is going to speak. Therefore, the prophecy which includes the sight of imagination and of understanding is more perfect.

5. The Gloss on "Yet by the Spirit he speaketh mysteries" (1Co 1,2) says: "One who by spirit alone sees the likenesses of the things signified is less a prophet, and one who is granted only the understanding of them is more a prophet, but he is most a prophet who excels in both." Thus, we conclude as before.

6. As Rabbi Moses says, prophecy begins in the understanding and is completed in the imagination. Therefore, prophecy which has the sight of imagination is more perfect than that which has only the sight of understanding.

7. Weakness of the light of understanding betrays an imperfection of the prophecy. But the fact that prophetic sight does not overflow into the imagination seems to come from weakness of the light of understanding. Therefore, prophecy which has the sight of imagination seems to be more perfect.

8. To know a thing as it is in itself and as the sign of something else is more perfect than to know it only in itself. Therefore, for the same reason it is more perfect to know a thing as it is represented in a sign than to know it only in itself. But, in the prophecy which has the sight of imagination and that of understanding, the thing prophesied is known not only in itself but also as it is represented by the images. Therefore, the prophecy which has the sight of imagination is more noble than that which contains only the sight of understanding, in which one understands the things prophesied only in themselves and not as represented in a sign.

9. Dionysius says: "It is impossible for the divine radiance to shine on us unless it is shrouded will a variety of sacred veils." But, for him veils are the imagery of the imagination, in which the purity of the light of understanding is, as it were, shrouded. Therefore, in every prophecy there must be imagery of the imagination either formed by man or introduced by God. Now, the imagery introduced by God seems to be more noble than that formed by man. Therefore, those prophecies seem to be most noble in which God at the same time in fuses the light of understanding and the imagery of the imagination.

10. As Jerome says, the prophets are distinguished from the writers of sacred books. But, of those whom he calls the prophets, all, or almost all, received revelation under the imagery of imagination. But many of those whom he calls writers of sacred books received revelation without imagery. Therefore, those to whom revelation is given ac cording to the sight of understanding and imagination are more properly called prophets than those to whom revelation is given according to the sight of understanding only.

11. According to the Philosopher, our understanding is related to the first causes of things, which naturally are most knowable, "just as the eye of the owl is related to the light of the sun." But the eye of the owl can look at the light of the sun only when it is darkened to some extent. Therefore, our understanding, too, understands divine things when they are dimmed to some extent, and therefore seems to under stand them in this way under certain likenesses. Consequently, the sight of understanding will not be more certain than that of imagination, since both take place under likenesses. Hence, it seems that the addition of the sight of imagination to that of understanding does not lessen the nobility of the latter. Thus, that prophecy which takes place under both sights is either of greater dignity or at least of equal dignity.

12. That which can be understood is related to the understanding as that which can be imagined is related to the imagination. But that which can be imagined is apprehended by the imagination only through the mediation of a likeness. Therefore, what can be under stood is apprehended by the understanding only in the same way. Thus, we conclude as before.

To the Contrary:

1'. The Gloss says: "There is another kind of prophecy which is of greater dignity than the others, that in which one prophesies by means of the inspiration of the Holy Spirit alone and apart from every out side help of action or word or vision or dream." But the prophecy which has the sight of imagination joined to it takes place will the help of a dream or a vision. Therefore, the prophecy which has the sight of understanding alone is more noble.

2’. Everything which is received into a thing is received there according to the manner of the receiver. But the understanding, in which something is received by the sight of understanding, is more noble than the imagination, in which it is received by the sight of imagination. Therefore, prophecy which takes place according to the sight of understanding is more noble.

3'. Where there is sight of understanding there can be no deception, for one who is mistaken does not understand, as Augustine says. However, the sight of imagination contains a great mixture of falsity. Hence, in the Metaphysics it is given as a kind of source of falsity. Therefore, the prophecy which has the sight of understanding is more noble.

4'. When one power of the soul recedes from its activity, another is strengthened in its activity. Therefore, if the power of imagination is completely inactive in some prophecy, the sight of understanding will be stronger. Therefore, the prophecy will also be more noble.

5'. The acts of the powers are related to each other just as the powers are. But understanding not joined to imagination, as in the angels, is more noble than understanding joined to imagination, as in men. Therefore, the prophecy which contains the sight of understanding without the sight of imagination is more noble than that which has both.

6’. Assistance in an action shows imperfection in the agent. But the sight of imagination is given in the Gloss as a help to prophecy. Therefore, the prophecy which has the sight of imagination is more imperfect.

7'. The more remote light is from darkness or clouds, the brighter it is. But the imagery of imagination is, as it were, clouds which darken the light of understanding. For this reason Isaac says that human reason, which abstracts from phantasms, has its origin in the shadow of intelligence. Therefore, prophecy which has the light of understanding without images is more perfect.

8’. The whole nobility of prophetic knowledge consists in this, that it imitates God’s foreknowledge. But prophecy which has no sight of imagination imitates divine foreknowledge, in which there is no imagination, more than that which has the sight of imagination. There fore, that which does not have the sight of imagination is more noble.

122

REPLY:

Since the nature of a species is made up of the nature of the genus and the nature of the difference, the dignity of the species can be estimated from cither of these. Likewise, according to these two considerations certain things sometimes surpass each other in dignity. In so far as the nature of the species is concerned, that in which the difference formally constituting the species exists more nobly, always participates more perfectly in the nature of the species. But, absolutely speaking, sometimes that in which the nature of the genus is more perfect is more noble and sometimes that in which the nature of the difference exists more perfectly is more noble.

For, since the difference adds some perfection to the nature of the genus, the excellence which comes from the difference makes the thing more noble absolutely. Thus, just as in the species of man, who is a rational animal, he is more noble absolutely who is more gifted in rationality than one who is more gifted in the things which refer to the animal nature, as the senses, movement, and other things of this sort.

However, when the difference implies a certain imperfection, then that which has the nature of the genus more completely is more noble absolutely. This is clear in faith, which is an obscure knowledge, namely, of things which are not seen. For one who has a large share of the nature of the genus of faith and is deficient in the difference (as one of the faithful who has some understanding of matters of belief and in a way already sees them) has a faith simply more noble than one who has less knowledge. Nonetheless, as far as the nature of faith is concerned, he has it more properly who does not at all see the things which he believes.

The same is true in prophecy. For prophecy seems to be a knowledge which is shadowy and mixed will darkness, as the second Epistle of St. Peter (I: 10) has: "We have the more firm prophetical word: whereunto you do well to attend, as to a light that shined in a dark place." This, too, the very name prophecy shows, for prophecy is called a kind of sight from afar. And things which are seen clearly are seen, as it were, from nearby.

Therefore, if we compare the types of prophecy on the basis of the difference which completes the essence of prophecy, we find that the prophecy in which there is admixture of the sight of imagination possesses that nature of prophecy more perfectly and more properly. For in this the knowledge of prophetic truth is darkened.

But if we compare prophecies according to the attributes of the nature of the genus, namely, knowledge or sight, we see that we have to make a distinction. For all perfect knowledge has two elements, reception and judgment about that which is received. Now, in prophecy, judgment about that which is received is according to the understanding alone, but reception is according to the understanding and the imagination. Sometimes, therefore, there is no supernatural reception in prophecy, but only supernatural judgment. Thus, the under standing alone is enlightened without any sight of imagination. Per haps Solomon’s inspiration was of this nature, since by a divine impulse he made more certain judgments than the rest of us about human actions and the natures of things, which we perceive naturally.

But, sometimes, there is also supernatural reception, and this takes place in two ways. For there is either reception by the imagination, as when images of things are formed by the divine power in the spirit of the prophet, or reception by the understanding, as happens when the understanding is so clearly flooded will knowledge of the truth that it does not grasp the truth from the likeness of any images, but in fact can form images for itself from the truth it has seen. And it uses these because of the nature of our understanding. But there can be no prophecy in which there is reception without judgment. Hence, no one can have sight of imagination without that of understanding.

Thus, it is clear that the pure sight of understanding, which has judgment alone without supernatural reception, is inferior to that which has judgment and the reception of imagination. But the sight of understanding which has judgment and supernatural reception is more noble than that which has judgment and the reception of imagination. In this respect we must concede that prophecy which contains the sight of understanding alone is more worthy than that which has sight of imagination joined to it.

Answers to Difficulties:

1. Although the prophecy which consists of both sights does also have sight of understanding, it does not include the prophecy which consists of the sight of understanding alone, because the latter has the sight of understanding more nobly than the former, since in it the perception of the light of understanding is sufficient for reception and judgment, whereas in the other it is sufficient only for judgment.

2. In both types of prophecy the prophetic light descends from the understanding to the imagination, but in different ways. For in the type of prophecy which is said to contain the sight of understanding alone we perceive the whole fullness of the prophetic revelation in the understanding. Thereupon, because of the nature of our under standing, which cannot understand without phantasms, images are suitably formed in the imaginative power as the one who understands wishes. But in the other type of prophecy the whole fullness of prophetic revelation is not received in the understanding, but partly in the understanding, in so far as there is judgment, and partly in the imagination, in so far as there is reception.

Hence, the sight of understanding is more complete in the prophecy winch contains only the sight of understanding. For the deficiency of the light received in the understanding causes it, in a sense, to fail to some extent from the intelligible purity into the imagery of imagination, as happens in dreams.

3. That John pointed out Christ physically does not belong to prophetic sight in the way we are now speaking about the comparison of prophecy. Rather, it belongs to the declaration of prophecy. Also, that he saw Christ bodily did not give him prophecy of a more perfect nature, but was a concession greater than prophecy given him by God. Hence, Luke (10:24) says: "Many prophets and kings have desired to see the things that you see.

4. Declaration through words or deeds is common to both kinds of prophecy, for even the prophecy which has the sight of understanding alone can be declared according to images winch [the prophet] freely forms.

5. That Gloss speaks of one who in his understanding has only judgment about those things winch are received by another, as Joseph had only judgment about the things which Pharao had seen and he himself did not receive [ of I what would happen. Thus, the argument does not reach any conclusion about the prophecy which has the sight of understanding alone. And it is of tins that we are now speaking.

6. On this point we do not follow the opinion of Rabbi Moses, for he holds that the prophecy of David was below that of Isaias and Jeremias, winch is the opposite of what holy men say. Still, there is some truth in what he says, because the judgment is not completed unless the things about winch we are to judge are brought forward. Hence, in the prophecy in winch the light of understanding is perceived only in order to make a judgment, there is only the light itself, which does not cause determinate knowledge of anything until some things about which we must judge are put before it, whether these are received either from the light itself or from another. Thus, the sight of understanding is perfected through the sight of imagination as what is common is determined through that which is particular.

7. It is not always weakness of the light of understanding winch is the source of prophecy according to the sight of understanding alone. But sometimes it is caused by a very complete reception of the understanding, as we have noted. Therefore, the argument does not follow. 8. A sign as such is a cause of knowledge. The thing which is represented is that which is known through something else. But, just as that which is known in itself and makes other things known is known in a more noble way than that which is known only in itself, so also, on the other hand, that which is known through itself and not through something else is known in a more noble way than that which is known through something else. Thus, principles are known in a more noble way than conclusions, and therefore, the case is just the opposite will the sign and the thing signified. Hence, the argument does not follow.

9. Although images imprinted by God are more noble than images formed by a man, the reception of knowledge which is in the mind from God is more noble than that which takes place through the forms of imagination.

10. Those who have prophecy according to visions of imagination are more especially called prophets in the above-mentioned distinction, for in them there is a fuller character of prophecy even by reason of the difference. They, however, are called sacred writers who had only intellectual visions supernaturally, whether in judgment alone or in judgment and reception together.

11. Although our intellect understands divine things through certain likenesses, still, because these are immaterial, they are more noble than the likenesses of imagination. Hence, the sight of understanding, also, is more noble.

12. A thing cannot be imaginable through its essence as it can be intelligible through its essence, for the imagination concerns only material things. Yet, it cannot receive anything except without matter. Consequently, it is always necessary for the imagination to attain an object not through its essence, but through its likeness. But under standing receives things immaterially, and so, knows not only material things, but also immaterial things. Hence, it knows some things through their essence and some through likenesses.

Answers to Contrary Difficulties:

The response to the difficulties to the contrary is easily seen, in so far as they conclude to something false.



ARTICLE XIII: ARE THE GRADES OF PROPHECY DISTINGUISHED ACCORDING TO THE SIGHT OF IMAGINATION?



Parellel readings: IV Sentences 49, 2, 7, ad 2; 2 Cor., c. 13, lectura 4; Summa Theol., II-II, 174, 3.

Difficulties:

And it seems that they are, for

1. Prophecy is more noble where the reception of the thing prophesied is more noble. But, sometimes, the reception of the thing prophesied takes place through the sight of imagination. Therefore, grades of prophecy can be distinguished according to the sight of imagination.

2. A more perfect medium of knowing produces more perfect knowledge. It is for this reason that scientific knowledge is more perfect than opinion. But the likenesses of imagination are a medium of knowing in prophecy. Therefore, where the sight of imagination is more noble, the grade of prophecy will be higher.

3. In all knowledge which takes place through a likeness the knowledge is more perfect where the likeness is more explicit. But in prophecy the imagery of imagination is made up of the likenesses of the things about which there is revelation of prophecy. Therefore, where the sight of imagination is more perfect, the grade of prophecy is higher.

4. Since the prophetic light descends from the understanding to the imagination, when the light in the understanding of the prophet is more perfect, the sight of imagination is the more perfect. Therefore, different grades of the sight of imagination show different grades of the sight of understanding. But where the sight of understanding is more perfect, the prophecy is more perfect. Therefore, grades of prophecy are distinguished according to the sight of imagination.

5. It vas said that diversity of the sight of imagination does not distinguish species of prophecy and, therefore, grades of prophecy are not distinguished according to it.—On the contrary, every warm element is of the same species, but doctors distinguish warmth into first, second, third, and fourth grades. Therefore, the distinction of grades does not require the distinction of species.

6. Greater and less do not constitute distinct species. But even the sight of understanding is distinguished in prophecy only according to the more or less perfect reception of the prophetic light. Therefore, difference in the sight of understanding does not constitute distinct species of prophecy and so it does not constitute distinct grades of prophecy according to the response just given. Thus, there would not be grades in prophecy if it were distinguished neither according to the sight of understanding nor the sight of imagination. Therefore, it remains that grades of prophecy are distinguished according to the sight of imagination.

To the Contrary:

1'. Only the sight of understanding, and not the sight of imagination, makes one a prophet. Therefore, neither are grades of prophecy distinguished according to the sight of imagination.

2’. That which is distinguished by reason of something intrinsic is distinguished according to that which is formal to it. But in prophecy the sight of understanding is formal and the sight of imagination is, as it were, material. Therefore, grades of prophecy are distinguished according to the sight of understanding and not according to the sight of imagination.

3'. The Visions of imagination frequently vary in the same prophet, for sometimes he apprehends revelation in one way and sometimes in another. Therefore, it does not seem possible to distinguish grades of prophecy according to the sight of imagination.

4’. Prophecy is related to the things prophesied just as scientific knowledge is related to the things known. But the sciences are distinguished according to the things known, as is said in The Soul. Therefore, prophecy is distinguished according to the things prophesied and not according to the sight of imagination.

5’. According to the Gloss, prophecy consists in "words and deeds, dreams and visions." Therefore, grades of prophecy should not be distinguished more according to the sight of imagination to which visions and dreams belong than according to words and deeds.

6’. Miracles also are needed for prophecy. Hence, when Moses was sent by the Lord (Ex 3,11-13), he sought a sign. And in Psalms (73:9) we read: "Our signs we have not seen, there is now no prophet...." Therefore, grades of prophecy should not be distinguished according to the sight of imagination rather than according to signs.


De veritate EN 120