Humani generis EN 38


V

38 Just as in the biological and anthropological sciences, so also in the historical sciences there are those who boldly transgress the limits and safeguards established by the church. In a particular way must be deplored a certain too free interpretation of the historical books of the Old Testament. Those who favor this system, in order to defend their cause, wrongly refer to the Letter which was sent not long ago to the Archbishop of Paris by the Pontifical Commission on Biblical Studies (19) . This letter, in fact, clearly points out that the first eleven chapters of Genesis, although properly speaking not conforming to the historical method used by the best Greek and Latin writers or by competent authors of our time, do nevertheless pertain to history in a true sense, which however must be further studied and determined by exegetes; the same chapters, (the Letter points out), in simple and metaphorical language adapted to the mentality of a people but little cultured, both state the principal truths which are fundamental for our salvation, and also give a popular description of the origin of the human race and the chosen people. If, however, the ancient sacred writers have taken anything from popular narrations (and this may be conceded), it must never be forgotten that they did so with the help of divine inspiration, through which they were rendered immune from any error in selecting and evaluating those documents.

19. 16 January 1948, A.A.S., Volume XL, pp. 45-48.


39 Therefore, whatever of the popular narrations have been inserted into the Sacred Scriptures must in no way be considered on a par with myths or other such things, which are more the product of an extravagant imagination than of that striving for truth and simplicity which in the Sacred Books, also of the Old Testament, is so apparent that our ancient sacred writers must be admitted to be clearly superior to the ancient profane writers.

40 Truly, we are aware that the majority of Catholic doctors, the fruit of whose studies is being gathered in universities, in seminaries and in the colleges of religious, are far removed from those errors which today, whether through a desire for novelty or through a certain immoderate zeal for the apostolate, are being spread either openly or covertly. But we know also that such new opinions can entice the incautious; and therefore we prefer to withstand the very beginnings rather than to administer the medicine after the disease has grown inveterate.

41 For this reason, after mature reflexion and consideration before God, that We may not be wanting in Our sacred duty, We charge the Bishops and the Superiors General of Religious Orders, binding them most seriously in conscience, to take most diligent care that such opinions be not advanced in schools, in conferences or in writings of any kind, and that they be not taught in any manner whatsoever to the clergy or the faithful.

42 Let the teachers in ecclesiastical institutions be aware that they cannot with tranquil conscience exercise the office of teaching entrusted to them, unless in the instruction of their students they religiously accept and exactly observe the norms which We have ordained. That due reverend and submission which in their unceasing labor they must profess toward the Teaching Authority of the Church, let them instill also into the minds and hearts of their students.

Conclusion

43 Let them strive with every force and effort to further the progress of the sciences which they teach; but let them also be careful not to transgress the limits which We have established for the protection of the truth of Catholic faith and doctrine. With regard to new questions, which modern culture and progress have brought to the foreground, let them engage in most careful research, but with the necessary prudence and caution; finally, let them not think, indulging in a false "eirenicism," that the dissident and the erring can happily be brought back to the bosom of the Church, if the whole truth found in the Church is not sincerely taught to all without corruption or diminution.

44 Relying on this hope, which will be increased by your pastoral care, as a pledge of celestial gifts and a sign of Our paternal benevolence, We impart with all Our heart to each and all of you, Venerable Brethren, and to your clergy and people the Apostolic Benediction.

45 Given at Rome, at St. Peter's, 12 August 1950, the twelfth year of Our Pontificate.



Humani generis EN 38