Proverbes - Bible de la Liturgie (AELF 2013)
Le livre des Proverbes représente plusieurs siècles de réflexions. On y suit l'évolution de la doctrine morale de la Bible. Certains éléments remontent à l'époque royale et sont proche d'Egypte. L'achèvement se situe après l'exil. Le plan : Invitation de la Sagesse (1-9), Proverbes de Salomon (10-22), Paroles de sages (22-24), autres paroles (24-34), autres paroles de Salomon (25-29), paroles d'Agour de Massa (30), proverbes numériques (30), paroles de Lémouél roi de Massa (31), éloge de la femme vaillante (31). Le sage est d'abord quelqu'un qui voit, qui discerne dans les menus faits de la vie quotidienne les traits riches et pittoresques qu'il enferme dans une formule lapidaire. Le sage sait parler et son éloquence spontanée, vive, nourrie d'histoires et de sentences, produit sur l'auditoire une impression que dépeint si bien Job. C'est auprès des sages que l'on cherche conseil. Divers problèmes sont soulevés par la littérature sapientielle : l'acquisition de la sagesse, le problème de la rétribution, le bonheur du juste, le sort du méchant, les amis et ennemis de la sagesse, le prix de la sagesse, la famille, la femme, l'orgueil et l'humilité, dispute et querelle, la langue etc...

  • aelf.org/bible-liturgie
  • Copyright AELF - Paris - 1980 - Tous droits réservés

  • Index


    1
    LIVRE DES PROVERBES

    CHAPITRE 1
    2 CHAPITRE 2
    3 CHAPITRE 3
    4 CHAPITRE 4
    5 CHAPITRE 5
    6 CHAPITRE 6
    7 CHAPITRE 7
    8 CHAPITRE 8
    9 CHAPITRE 9
    10 CHAPITRE 10
    11 CHAPITRE 11
    12 CHAPITRE 12
    13 CHAPITRE 13
    14 CHAPITRE 14
    15 CHAPITRE 15
    16 CHAPITRE 16
    17 CHAPITRE 17
    18 CHAPITRE 18
    19 CHAPITRE 19
    20 CHAPITRE 20
    21 CHAPITRE 21
    22 CHAPITRE 22
    23 CHAPITRE 23
    24 CHAPITRE 24
    25 CHAPITRE 25
    26 CHAPITRE 26
    27 CHAPITRE 27
    28 CHAPITRE 28
    29 CHAPITRE 29
    30 CHAPITRE 30
    31 CHAPITRE 31

    Version
    Nova Vulgata - Latin
    Biblia del Pueblo di Dio (BPD) - Espagnol
    Vulgata - Stuttgart 1969 - Latin
    Revised Standard Version (1966) - Anglais
    La Sainte Bible (Crampon 1904) - Français
    CEI (1974) - Italien
    EinheitsÜbersetzung der Heiligen Sc - Allemand
    Maredsous - Bíblia Ave-Maria (1957) - Portuguais