Galates - EinheitsÜbersetzung der Heiligen Sc
Le mot Galatie peut recouper deux sens : géographique ethnique (nord), et géographique administratif. L'étendue territoriale en question est totalement différente selon que l'on parle de l'une ou de l'autre entité. Il se pourrait que Paul s'adresse à l'église qu'il aurait fondée lors de son premier voyage missionnaire en Galatie du sud (soit galatie administrative). Des éléments judaïsants estiment obligatoires les prescriptions de la Loi juive, et jettent le trouble parmi des païens convertis au Christ. Paul répond rapidement à cette inquiétude. Il le fait d'une façon heurté et torrentielle : c'est l'une des plus émouvante lettre paulinienne.
  • ® Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart 1980

  • Index


    DER BRIEF AN DIE GALATER (EUB)


    1
    Anschrift und Gruß: 1,1-5

    Der Anlass des Briefes: 1,6-9

    Das Apostelamt des Paulus: 1,10 - 2,10

    Die Berufung zum Apostel
    2 Das Apostelkonzil in Jerusalem
    Die Gerechtigkeit aus dem Glauben: 2,11 - 4,7

    Gesetzesgehorsam oder Glaube
    3 Aufruf an die Galater
    Abrahams Glaube und die Verheißung des Segens
    Die heilsgeschichtliche Stellung des Gesetzes
    Glaube und Gottessohnschaft
    4
    Die Freiheit des Christen: 4,8 - 6,10

    Warnung vor Rückfall in die alte Knechtschaft
    Das Zeugnis der Schrift
    5 Freiheit oder Knechtschaft
    Die Liebe als Frucht des Geistes
    6 Das Gesetz Christi
    Schlusswort und Segenswunsch: 6,11-18


    Version
    Bible de la Liturgie (AELF 2013) - Français
    Nova Vulgata - Latin
    Biblia del Pueblo di Dio (BPD) - Espagnol
    Vulgata - Stuttgart 1969 - Latin
    Revised Standard Version (1966) - Anglais
    La Sainte Bible (Crampon 1904) - Français
    CEI (1974) - Italien
    Maredsous - Bíblia Ave-Maria (1957) - Portuguais