Augustin, Sermons 164

164

SERMON CLXIV. LE DOUBLE FARDEAU (1).

1. Ga 6,2-5

ANALYSE. - Chacun doit, conformément à la doctrine de saint Paul, porter son propre fardeau et porter aussi le fardeau de ses frères. I. Le fardeau propre que chacun porte est le fardeau de ses péchés: lourd et accablant fardeau qu'il faut nous empresser de secouer pour porter à la place le doux et consolant fardeau de Jésus-Christ. - II. Quant au fardeau de nos frères, nous devons le porter doublement: dans l'ordre physique et dans l'ordre moral. Dans l'ordre physique, en partageant nos biens avec les indi4ents; si nous leur aidons ainsi à porter le fardeau de leur pauvreté, ils nous aident de leur côté à porter le fardeau plus lourd peut-être de la richesse. Dans l'ordre moral, nous devons supporter tes défauts de nos frères, sans nous séparer d'eux, comme font les Donatistes, tant de fois convaincus d'erreur et toujours opiniâtres à y demeurer. Opposons à leur orgueil et à leur respect humain une charité compatissante.

1. La vérité même nous invite tous, par le ministère de l'Apôtre, à porter mutuellement nos fardeaux, et tout en nous invitant à porter les fardeaux les uns des autres, elle montre ce que nous gagnerons à le faire, car elle ajoute: «Vous accomplirez ainsi la loi du Christ», laquelle ne serait donc pas accomplie, si nous ne supportions nos fardeaux réciproquement. Quels sont ces fardeaux, et comment devons-nous les supporter? C'est ce que je vais tâcher de faire comprendre, avec l'assistance du Seigneur, puisque nous sommes tous obligés d'accomplir, autant que nous le pouvons, la loi du Christ. Ayez soin d'exiger ce que je me propose de vous faire voir; mais aussi ne réclamez plus rien quand je me serai acquitté de ma dette.

Ce que je me propose donc, pourvu que le Seigneur seconde mes désirs et exauce les prières que vous lui offrez pour moi, c'est de vous montrer quels sont les fardeaux que l'Apôtre nous ordonne de porter et comment nous les devons porter. En accomplissant ce devoir, nous jouirons naturellement de l'avantage promis par cet Apôtre, celui d'observer complètement la loi du Christ.

2. Il faut donc, me dira quelqu'un, que le texte sacré ne soit pas clair, pour que lu essaies de montrer et quels sont ces fardeaux et de quelle manière nous devons les supporter? - C'est qu'ici nous sommes obligés de distinguer plusieurs espèces de fardeaux. Tu lis en effet, dans le passage même que nous expliquons: «Chacun portera son propre fardeau». N'êtes-vous pas alors pressés de vous dire: «Si chacun, selon l'Apôtre, doit porter son propre fardeau», comment, selon lui encore, «devons-nous porter les fardeaux les uns des autres?» Pour ne pas mettre saint Paul en contradiction avec lui-même, il faut évidemment voir ici plusieurs sortes de fardeaux; car ces deux assertions différentes que chacun doit porter son fardeau personnel, et que tous nous devons nous prêter à porter nos fardeaux réciproquement, ne sont pas éloignées l'une de l'autre; elles sont dans la même épître, dans le même passage, si rapprochées enfin qu'elles se touchent.

3. Autre est donc l'obligation de porter notre fardeau particulier, sans pouvoir être aidé ni pouvoir nous décharger sur personne; et autre l'obligation qui te fait dire à ton frère: Je vais porter avec toi, ou même: Je vais porter à ta place. Mais dès qu'il faut distinguer, tous ne sauraient comprendre aisément.

Il y avait des hommes qui croyaient qu'on peut être souillé par les péchés d'autrui: «Chacun, leur répond l'Apôtre, portera son propre fardeau». Il y en avait aussi qui une fois certains de n'être pas coupables des péchés d'autrui, pouvaient par négligence ne s'occuper plus de reprendre le prochain: «Portez les fardeaux les uns des autres», leur crie saint Paul. L'Apôtre s'exprime et établit la distinction en peu de mots; cette brièveté, pourtant, ne paraît pas nuire à la clarté. Quelques mots en effet nous ont suffi pour comprendre la vérité. Je n'ai pas lu dans vos coeurs, mais j'ai entendu les témoignages qui viennent de s'en échapper. Maintenant (69) donc que nous sommes sûrs d'être saisis, étendons-nous un peu plus, non pour vous faire voir ce que vous voyez, mais pour vous en pénétrer davantage.

4. Les péchés sont les fardeaux personnels dont chacun est chargé. A ceux qui gémissent et qui s'épuisent inutilement sous ce poids abominable, le Seigneur crie: «Venez à moi, vous tous qui gémissez et qui êtes accablés, et je vous soulagerai». Comment peut-il soulager ceux qui portent la charge de leurs péchés, si ce n'est eu leur en accordant le pardon? Ne semble-t-il pas que du haut de son incomparable autorité, le Docteur de l'univers s'écrie: Ecoute, humanité; écoutez, fils d'Adam; écoutez, vous tous qui travaillez en vain? Je suis témoin de vos travaux; considérez mes largesses. Je sais que vous souffrez et que vous êtes accablés; ce qu'il y a de plus malheureux, c'est que vous attachez à vos épaules ces charges qui vous tuent: ce qu'il y a même de pire encore, c'est qu'au lieu d'alléger, vous ne cherchez qu'à appesantir vos fardeaux.

5. Qui d'entre nous pourrait donner, en quelques instants, une idée de tant de fardeaux, avec leurs variétés multiples? Rappelons cependant quelques traits; ils nous permettront de juger du reste. Voici un homme courbé sous le poids de l'avarice; il sue, il respire avec peine, il a une soif ardente et tous ses travaux ne font qu'ajouter au fardeau qui l'accable. Qu'attends-tu, ô avare, en embrassant ce fardeau et en te l'attachant aux épaules par les chaînes de la cupidité? Qu'attends-tu? Pourquoi te fatiguer? A quoi aspires-tu? Quel est l'objet de tes désirs? Tu veux satisfaire ton avarice. Voeux superflus! coupables tentatives! Tu veux satisfaire ton avarice? L'avarice peut bien te pousser, mais tu ne peux la satisfaire. N'est-ce pas un joug pesant, et sous ce poids énorme la sensibilité serait-elle déjà éteinte en toi jusqu'à ce point? L'avarice ne pèse pas sur toi? Pourquoi donc te réveille-t-elle? Pourquoi même t'empêche-t-elle de dormir?

Il serait possible encore que l'avarice fût accompagnée dans ton coeur d'une autre passion, celle de la paresse: mais ce sont deux bourreaux ennemis entre eux qui te poursuivent et te déchirent; car leurs ordres ne sont pas les mêmes, leurs prescriptions ne se ressemblent pas. Dors, dit la paresse; lève-toi, dit l'avarice. Ne t'expose pas au froid de ce temps, dit l'une; ne redoute pas même les tempêtes de l'Océan, dit l'autre. La première dit: Repose-toi; la seconde ne le permet pas, elle veut que tu marches, elle crie: Traverse les mers, cherche des pays inconnus, transporte tes marchandises jusque dans les Indes; tu ne connais pas la langue des Indiens, mais l'avarice se fait comprendre partout. Tu rencontreras un inconnu pour qui tu es inconnu toi-même; tu lui donnes et il te donne, tu achètes et tu emportes. Tu es arrivé jusque-là au milieu des dangers, au milieu des dangers encore tu en reviens, et quand les flots de la tempête te secouent, tu t'écries: Sauvez-moi, Seigneur. Ne l'entends-tu pas répondre: Pourquoi? Est-ce moi qui t'ai envoyé? C'est l'avarice qui t'a commandé d'aller chercher ce que tu n'avais pas; tandis que je te commandais de donner, sans fatigue, ce que tu avais, au pauvre qui mendie à ta porte. Elle t'a envoyé aux Indes pour en rapporter de l'or; moi, j'ai placé le Christ à ta. porte, afin que tu puises lui acheter le royaume des cieux. Que de fatigues pour obéir à l'avarice! et il n'y en a point pour m'obéir! Deux voix se sont fait entendre, tu n'as pas écouté la mienne: te sauve donc le maître à qui tu as obéi.

6. Combien, hélas! sont chargés de tels fardeaux! Combien même qui soupirent ici sous ce faix, pendant que je m'élève contre ce poids énorme! Ils étaient sous le joug en entrant, ils y sont en sortant; avares ils sont entrés et ils sortent avares. Je me fatigue à parler contre ces passions; ah! jetez ces fardeaux, puisque vous applaudissez. D'ailleurs, ne m'écoutez pas, moi, mais écoutez votre Chef; c'est lui qui crie: «Venez à moi, vous tous qui êtes chargés et accablés». Car vous ne sauriez venir sans cesser de l'être. Vous voudriez courir jusqu'à moi; mais la pesanteur du joug ne vous le permet pas. «Venez à moi, vous tous qui êtes chargés et accablés, et je vous soulagerai». Je vous pardonnerai les péchés passés, j'ôterai ce qui vous couvrait les yeux, je guérirai les meurtrissures de vos épaules. Mais en vous déchargeant, je n'oublierai pas de vous charger; je vous ôterai les fardeaux qui accablent et je les remplacerai par les fardeaux qui soulagent. - Effectivement, après ces mots: «Et je vous soulagerai», le Sauveur a ajouté ceux-ci: «Enlevez sur vous mon joug». Tu étais sous le joug d'une (70) funeste cupidité, passe sous celui de l'heureuse charité.

7. «Enlevez sur vous mon joug, et apprenez de moi». Si vous n'avez plus de confiance dans l'enseignement des hommes, «apprenez de moi». C'est le Christ, c'est le Maître, c'est le Fils unique de Dieu, c'est le seul Docteur infaillible, le Docteur véritable, la Vérité même qui crie: «Apprenez de moi». Quoi? Qu'au commencement était le Verbe, que le Verbe était en Dieu, que le Verbe était Dieu, et que tolet a été fait par lui (1)? Pourrons-nous apprendre jamais de lui à construire le monde, à remplir le ciel de flambeaux, à régler les alternatives du jour et de la nuit, à présider au cours du temps et des siècles, à donner la vie aux semences et à peupler la terre d'animaux? Ce n'est rien de semblable que veut nous enseigner le Maître céleste; car c'est comme Dieu qu'il fait tout cela.

Ce Dieu néanmoins ayant daigné se faire homme, si ce qu'il fait comme Dieu doit te ranimer, tu dois imiter ce qu'il fait comme homme. «Apprenez de moi», dit-il, non pas à créer le morde ou des natures nouvelles; non pas même à faire ce que j'ai fait visiblement comme homme et invisiblement comme Dieu; non pas à chasser la fièvre du corps des malades, à mettre les démons en fuite, à ressusciter les morts, à commander aux vents et aux vagues, à marcher sur les eaux; non, n'apprenez pas cela de moi. Il est en effet des chrétiens à qui le Sauveur a donné ces pouvoirs, et il en est à qui il les a refusés. Mais ces mots: «Apprenez de moi», sont adressés à tous, et personne ne saurait se soustraire à cette obligation: «Apprenez de moi que je suis doux et humble de coeur». Pourquoi hésiter d'enlever ce fardeau? Est-ce une charge accablante d'être doux et pieux? Est-ce une charge accablante d'avoir la foi, l'espérance et la charité? Car ce sont ces vertus qui rendent humble et doux. Assure-toi qu'en l'écoutant tu ne seras pas écrasé: «Mon joug est doux, dit-il en effet, et mon fardeau léger (2)». Que signifie ici léger? - Ne faut-il pas entendre que son joug est moins pesant, que l'avarice pèse plus que la justice? Je ne veux pas de ce sens. Ce fardeau n'est pas un poids qui charge, ce sont des ailes qui soulèvent. Les ailes de l'oiseau ne sont-elles pas

1. Jn 1,1-3 - 2. Mt 11,28-32

aussi un fardeau? Et que dire de ces ailes? Si l'oiseau les porte, elles le portent aussi. Il les porte à terre et elles le portent au ciel. Serait-ce avoir pitié de l'oiseau, surtout en été, que de dire: Ce pauvre petit est chargé du poids de ses ailes, je vais l'en décharger? En voulant le secourir, ne l'as-tu pas condamné à rester à terre? Reçois donc ces ailes de la charité, porte ces ailes qui t'assureront la paix. Voilà le fardeau du Christ, ainsi s'accomplit sa loi.

8. Nous avons distingué plusieurs sortes de fardeaux. Supposons donc un avare qui entre ici, et que je ne connais pas. Tu le connais, toi, il est ton voisin, mais tu n'es pas avare comme lui; tu es même compatissant, tu donnes au pauvre de ce que tu as, sans soupirer après ce que tu n'as pas. Tu prêtes l'oreille à ces mots de l'Apôtre: «Prescris aux riches de ce siècle de ne pas s'élever avec orgueil et de ne pas espérer en des richesses incertaines, mais dans le Dieu vivant, qui nous donne tout avec abondance pour en jouir; qu'ils soient riches en bonnes oeuvres, qu'ils donnent aisément, «qu'ils partagent et qu'ils se fassent un trésor qui soit pour l'avenir un solide appui, afin de parvenir à la vie éternelle (1)». Tu as écouté cette recommandation, tu l'as appréciée, apprise, retenue, pratiquée. Continué, continue sans te relâcher, sans cesser. «Qui persévérera jusqu'à la fin, celui-là sera sauvé (2)». As-tu fait du bien à un homme, à un homme qui est un ingrat? Ne t'en repens pas.: ce repentir te ferait perdre ce que tu as gagné par ta bonté; dis plutôt dans ton coeur: Si je ne suis pas remarqué de celui à qui j'ai fait du bien, je le suis de Celui pour qui je l'ai fait; si cet homme le remarquait, s'il n'était pas un ingrat, sa reconnaissance lui profiterait plus qu'à moi; pour moi je veux m'attacher à Dieu, qui n'ignore aucune de mes oeuvres, aucun même des sentiments de mon coeur; c'est de lui que j'attendrai ma récompense, mes actions n'ont besoin de lui être attestées par personne.

Je suppose donc que tu es ce que je viens de dire et que dans l'assemblée da peuple de Dieu tu as pour voisin un avare, un ravisseur, un homme qui convoite le bien d'autrui. Ce malheureux est fidèle, ou plutôt il en a le

1. 1Tm 6,17-19 - 2. Mt 10,22

71

nom; tu le connais, mais tu ne peux le chasser de l'église, tu n'as aucun moyen de l'amender, ni châtiment ni reproche; il va même avec toi s'approcher de l'autel; ne crains rien: «Chacun portera son propre fardeau». Rappelle-toi, pour être en sûreté à l'autel, ces paroles de l'Apôtre: «Chacun portera son propre fardeau». Pourvu seulement qu'il ne t'invite pas à porter le sien avec lui; car en partageant son avarice, tu n'allégerais pas le faix; vous en seriez accablés tous deux. A lui donc sa charge, à toi la tienne. Dieu en effet n'ôte jamais un fardeau que pour en rendre un autre; il n'ôte le joug de la cupidité que pour rendre celui de la charité; et chacun doit porter le joug que méritent ses dispositions: le méchant, un joug qui écrase; le bon, un joug qui soulève.

9. Remarque encore maintenant cette recommandation: «Portez mutuellement vos fardeaux». Dès que tu portes le joug du Christ, tu peux aider ton frère à porter son fardeau personnel. Il est pauvre, et tu es riche; la pauvreté est son fardeau, tu n'as pas celui-là. Ah! prends garde, s'il t'implore, de lui répondre: «Chacun portera son propre fardeau». Rappelle-toi ici cet autre précepte: «Portez vos fardeaux réciproquement». La pauvreté n'est pas ton fardeau, elle est celui de ton frère; mais l'opulence ne serait-elle pas pour toi un fardeau plus lourd? Tu n'as point le fardeau de la pauvreté, mais tu as le fardeau des richesses. Oui, si tu y regardes bien, les richesses sont un fardeau. Lui a le sien, et toi le tien. Porte avec lui, à son tour qu'il porte avec toi; ainsi vous porterez réciproquement vos fardeaux. En quoi consiste le fardeau de la pauvreté? A ne rien avoir. Et le fardeau des richesses? A avoir plus qu'il ne faut. S'il est chargé, tu l'es aussi. Porte avec lui l'indigence, et qu'il porte l'opulence avec toi; ainsi vos charges s'équilibreront. En lui donnant, tu alléges son fardeau, qui est de ne rien avoir; puisqu'il commence à avoir en recevant de toi, tu diminues évidemment sa charge; il diminue aussi la tienne, qui consiste à trop avoir. Vous marchez l'un et l'autre dans la voie de Dieu, pendant le pèlerinage de cette vie. Tu es chargé, toi, d'un bagage magnifique, superflu; il est, lui, sans bagages; il s'approche avec le désir de t'accompagner; ne dédaigne pas son offre, ne le repousse pas, ne le laisse pas. Ne sens-tu pas combien tu es chargé? Lui ne porte rien, il n'a rien, donne-lui quelque chose, ainsi tu aideras ce compagnon de voyage, en te soulageant toi-même. Voilà, je pense, assez d'explications sur cette pensée de saint Paul.

10. Ne vous laissez donc pas éblouir par ces hommes qui répètent: Nous sommes des saints, nous ne- nous chargeons pas de vos fardeaux, et c'est pour cela que nous ne communiquons pas avec vous. Ces grands saints portent cependant d'énormes fardeaux de division, fardeaux de morcellement, fardeaux de schisme, fardeaux d'hérésie, fardeaux de dissensions, fardeaux de rancune, fardeaux de faux témoignages, fardeaux d'accusations calomnieuses. Nous avons essayé et nous essayons encore d'ôter à nos frères ces lourds fardeaux; mais ils y tiennent; ils croiraient s'amoindrir en se séparant de ces volumes avec lesquels ils croient avoir grandi. Ne semble-t-il pas qu'on se rapetisse en quittant un fardeau que l'on portait sur la tête? Mais c'est le poids qui diminue et non la taille.

11. Pour moi, dis-tu, je ne me mêle pas aux péchés d'autrui. - T'ai-je donc dit, Viens, partage les péchés d'autrui? Je ne te dis pas cela; je sais ce que recommande l'Apôtre, et voici ce que je dis: Ces péchés d'autrui fussent-ils réels et ne fussent-ils pas plutôt tes propres péchés, tu ne devrais pas, pour ce motif, quitter le troupeau de Dieu, où les boucs sont mêlés aux brebis; sortir de l'aire royale, où la paille se foule avec le bon grain; ni déchirer les filets du divin Pêcheur, tant qu'on traîne vers le rivage les poissons bons et mauvais qu'ils renferment. - Et comment souffrir celui que je sais mauvais? - Ne vaudrait-il pas mieux le souffrir que de sortir toi-même? Pour le souffrir, il te suffirait de remarquer ces paroles de l'Apôtre: «Chacun portera son propre fardeau»; cette pensée serait ta sauvegarde. D'ailleurs tu partagerais avec lui, non pas l'avarice, mais la table du Christ; et que perdrais-tu à partager cette table avec lui? L'Apôtre ne dit-il pas: «Celui qui mange et boit indignement, mange et boit sa propre condamnation (1)?» La sienne et non la tienne. Cependant, si tu es son juge, si tu as reçu le pouvoir de le juger d'après les règles canoniques, si on l'accuse devant toi et qu'il soit convaincu par des preuves et des

1 1Co 11,28.

72

témoignages dignes de foi, dans ce cas corrige-le, reprends-le, excommunie-le même et le dégrade; la tolérance ne doit pas laisser dormir la discipline.

12. Mais, réplique-t-on, Cécilien a été condamné. Condamné? Par qui? Il l'a été d'abord en son absence; ensuite, tout innocent qu'il était, par les vrais traditeurs, comme il a été dit, inséré dans les Actes et prouvé. Vainement ont-ils essayé d'affaiblir la force de la vérité et d'en voiler l'éclat, autant qu'ils l'ont pu, en élevant devant elle les vains nuages de persécutions imaginaires. Le Seigneur a été avec nous et les rayons de la vérité ont dissipé ces vaines ombres. Voyez même comment, sans le savoir, ils ont justifié l'Eglise universelle, cette Eglise dont nous sommes si heureux, quels que nous soyons, de partager la communion. Ce n'est pas notre cause que nous défendons, mais la sienne que nous soutenons, que nous faisons triompher, lorsque nous défendons l'aire du Seigneur, lorsque nous prêchons pour elle. Que t'importe ce que je suis sur cette aire sacrée? J'attends le grand Vanneur (1). Ne t'inquiète donc pas de cela; si cependant tu veux le savoir, examine-le en paix afin de pouvoir guérir ton frère. Prends soin de la paille, si tu peux; mais si tu ne peux en tirer parti, ne laisse pas là le froment, pour ce motif. Il arrive parfois que des pailles soient emportées de dessus l'aire; des grains mêmes la quittent aussi, mais ils ne vont pas loin; car il y a de bons ouvriers qui circulent incessamment autour de cette aire sainte et qui y font rentrer avec les instruments qui la nettoient, et en agissant avec une certaine violence, les grains qui en sont sortis. Ces instruments sont les lois de l'empire. Ramène, ramène ce froment, dût-il être mêlé à un peu de terre; la présence de cette terre ne doit pas être cause qu'il se perde.

Cécilien a été condamné, disent-ils. Oui, absent, il a été condamné une fois, et présent, justifié trois fois. C'est ce que nous leur avons répondu; nous avons même, autant qu'il nous a été possible, adressé à ces hommes opiniâtres une leçon tirée de leur propre conduite; nous leur avons dit: Pourquoi citer contre Cécilien un synode de soixante-dix évêques, puisque ces évêques n'ont condamné qu'un absent? Les Maximianistes assemblés ont rendu plusieurs

1. Mt 3,12

sentences contre Primien absent, et nous avons dit aux Donatistes: Ceux-là ont condamné Cécilien en son absence; ceux-ci en son absence, ont condamné Primien. Si donc le jugement prononcé contre Primien absent ne prouve rien contre lui; quelle valeur pourrait avoir ce qui s'est fait contre Cécilien en son absence?

13. Ainsi pressés par nous, qu'ont-ils répondu, pensez-vous? Eh! que pouvaient-ils répondre? Comment pouvaient-ils s'échapper de ce filet où les enveloppait la vérité même? Toutefois, en s'agitant violemment pour le rompre, ils ont exprimé en peu de mots une pensée toute concluante en notre faveur. Ils ont fait entendre beaucoup d'autres réponses qui presque toutes étaient pour notre cause, ainsi que s'en assurera votre charité en lisant les Actes de la Conférence qui paraîtront bientôt; mais il en est une que je vous prie, que je vous conjure, au nom du Christ, de retenir, de répéter avec soin, d'avoir toujours à la bouche; car il était impossible de nous justifier d'une manière plus précise, plus solide et plus claire. Quelle est donc cette réponse? Nous leur faisions l'objection suivante La sentence rendue contre Cécilien ne prouve pas plus contre lui que la sentence rendue contre Primien. Ce fut alors que leur défenseur s'écria: «Une cause ne fait rien à une autre cause, ni une personne à une autre personne (1)». Quelle réponse, aussi courte que vraie et solide! Cet avocat ne savait ce qu'il disait; et quand il s'écria: «Une cause ne fait rien à une autre cause, ni une personne à une autre personne», il était comme Caïphe, qui prophétisa parce qu'il était pontife (2).

Or, si une cause ne fait rien à une autre cause, ni une personne à une autre personne, il s'ensuit que chacun porte son propre fardeau. Qu'on vienne donc maintenant, qu'on vienne encore t'opposer Cécilien; qu'on vienne l'opposer, non pas à un homme quel qu'il soit, mais à l'univers entier: n'est-ce pas opposer un innocent à des innocents? Les Actes le démontreront avec la dernière évidence, car Cécilien a été complètement justifié. Suppose néanmoins qu'il ne l'ait pas été, suppose que sa culpabilité ait été constatée, l'univers entier rie répète-t-il pas avec toi ces paroles: «Une cause ne fait rien à une

1. Voir S. Aug. lett. CLXI, n. 6, t. 2 p. 328. - 2. Jn 11,49

73

cause, ai une personne à une autre personne?» O hérétique, ô incorrigible, ô coeur aigri, pourquoi accuser ton juge, quand tu te condamnes toi-même? Si je l'ai corrompu et amené à prononcer en ma faveur; qui t'a corrompu, toi, et amené à te condamner?

14. Si seulement ils faisaient un jour ces réflexions, s'ils les faisaient au moins plus tard et quand leurs coeurs aigris se seront désenflés! s'ils rentraient en eux-mêmes, s'ils s'examinaient, s'ils s'interrogeaient et se répondaient sérieusement, si dans l'intérêt de la vérité ils ne redoutaient point les malheureux à qui ils ont vendu pendant si longtemps le mensonge! Car ils craignent de les offenser; ils ont peur de la faiblesse humaine et ils n'ont pas peur de l'invincible vérité. Ce qu'ils redoutent, c'est qu'on ne leur dise: Pourquoi donc nous avez-vous trompés? Pourquoi nous avez-vous séduits? Pourquoi nous avoir enseigné tant de funestes erreurs? Avec quelque crainte de Dieu ils devraient répondre: S'égarer était une faiblesse humaine, demeurer dans l'erreur par animosité serait une méchanceté diabolique. Il vaudrait mieux ne nous être jamais égarés; faisons au moins ce qui est bon encore, c'est de revenir de notre égarement. Nous vous avons trompés, parce que nous l'étions nous-mêmes; nous vous avons enseigné l'erreur, parce que nous avions confiance à ceux qui nous l'avaient enseignée. Qu'ils disent à leurs partisans: Nous avons erré ensemble, revenons ensemble de l'erreur. Nous vous guidions vers le précipice et vous nous y suiviez; c'est maintenant qu'il faut nous suivre, puisque nous vous conduisons vers l'Eglise. Voilà ce qu'ils pourraient dire. On les entendrait sans doute avec indignation et avec colère; mais on finirait par se calmer et par se réconcilier, plus tard au moins, avec l'unité.

15. En attendant, mes frères, soyons patients à leur égard. Ils ont l'oeil enflammé et enflé ne renonçons pas à les guérir; gardons-nous avec soin de les aigrir davantage par des paroles de mépris; expliquons-leur nos raisons avec douceur sans triompher orgueilleusement de la victoire. «Il ne faut pas qu'un serviteur de Dieu dispute, dit saint Paul, mais qu'il soit doux envers tous, capable d'enseigner, patient, reprenant modestement ceux qui pensent autrement que lui; dans l'espoir que Dieu leur donnera l'esprit de pénitence et qu'ils se dégageront des filets du diable qui les tient captifs sous sa volonté (1)». Ainsi donc supportez-les patiemment, si vous n'êtes pas malades; supportez-les avec une patience proportionnée à votre santé. Qui jouit ici d'une santé parfaite? Lorsque le Roi juste siégera sur son trône, qui se vantera d'avoir le coeur pur? qui se vantera d'être sans péché (2)?» Puisque nous avons tant d'infirmités encore, notre devoir n'est-il donc pas de supporter mutuellement nos fardeaux?

Tournons-nous avec un coeur pur, etc.

1. 2Tm 2,24-26 - 2. Pr 20,8-9




165

SERMON CLXV. LE MYSTÈRE DE LA GRACE (1).

PRONONCÉ DANS LA BASILIQUE DES ANCIENS.

1. Ep 3,13-18

ANALYSE. - Le passage qu'il s'agit d'expliquer prouve la nécessité de la grâce, et les Pélagiens n'opposent à cette nécessité que des arguments dérisoires. I. L'Apôtre enseigne la nécessité de la grâce, puisqu'il demande pour les Ephésiens la grâce de faire ce qu'il leur recommande, et puisqu'en demandant aussi qu'ils comprennent la largeur, la longueur et la hauteur mystérieuses de la croix, il prie pour qu'ils en comprennent également la profondeur, pour qu'ils sachent au moins que la distribution de la grâce est un mystère inexplicable. II. Pour expliquer ce mystère, il est des hérétiques qui ont prétendu que nous avions bien ou mal agi dans une vie antérieure, et que la grâce était donnée ou refusée dans ce monde, selon ce qu'on avait mérité avant d'y naître. D'autres prétendent que la mort étant un châtiment des péchés personnels, les enfants mêmes qui meurent avant l'âge de raison ou dans le sein de leurs mères ne sont pas exempts de péchés actuels. Ces deux sentiments sont aussi opposés à l'enseignement formel de l'Ecriture que déraisonnables, et la distribution de la grâce par la volonté de Dieu est réellement un mystère impénétrable.

1. Nous venons d'entendre l'Apôtre, d'entendre les psaumes, d'entendre l'Evangile; tous ces divins écrits proclament unanimement que nous devons placer notre confiance non pas en nous, mais en Dieu. «Je vous demande, dit saint Paul, de ne vous point laisser abattre à cause de mes tribulations pour vous, car c'est votre gloire». C'est-à-dire, je vous demande de ne vous point laisser décourager lorsque vous apprenez que j'endure pour vous des afflictions, parce que ces afflictions sont votre gloire. Or, s'il demande qu'ils ne se laissent pas abattre, n'est-ce pas pour exciter en eux la volonté? Sans quoi on pourrait lui répondre: Pourquoi exiger de nous ce qui n'est pas en notre pouvoir? Si d'ailleurs l'Apôtre ne savait que leur volonté consent quand ils font quelque chose, il ne dirait pas: «Je vous demande»; et c'est en vain qu'il dirait: J'ordonne, s'il ne les croyait capables d'appliquer leur volonté à ses ordres.

Il savait d'autre part combien la volonté humaine est impuissante sans le secours de Dieu; aussi, après avoir dit: «Je vous demande», pour détourner d'eux l'idée qu'ils n'étaient pas libres, il veut les empêcher de dire: Notre liberté nous suffit. Qu'ajoute-t-il donc? A cause de cela», en d'autres termes, à cause de la demande que je vous ai faite, «de ne pas vous laisser abattre par mes tribulations pour vous, car c'est votre gloire»; et j'ai fait cette demande parce que vous avez le libre arbitre: mais comme ce libre arbitre ne vous suffit pas pour accomplir ce que je demande de vous, «pour ce motif je fléchis les genoux devant le Père de Notre-Seigneur Jésus-Christ, de qui toute paternité prend son nom au ciel et sur la terre, afin qu'il vous accorde». Afin qu'il vous accorde, quoi? Afin qu'il vous accorde ce que je vous demande à vous-mêmes. Je vous demande donc, parce que vous avez la liberté; et je le prie de vous donner, parce que vous avez besoin du secours de sa Majesté.

2. Mais nous devançons les expressions de l'Apôtre; et vous qui ne connaissez pas son texte, vous désirez voir sans doute s'il est bien vrai qu'en fléchissant les genoux devant le Père céleste, il voulait obtenir pour eux ce qu'il leur demandait à eux-mêmes. Rappelez-vous donc ce qu'il leur a demandé: «Je vous demande de ne vous laisser pas abattre à cause de mes afflictions pour vous»: voilà ce qu'il leur demande; et voici ce qu'il demande pour eux: «Je fléchis les genoux devant le Père de Notre-Seigneur Jésus-Christ, afin qu'il vous accorde, selon les richesses de sa gloire, d'être puissamment fortifiés». N'est- y ce pas la même chose que de ne pas vous laisser abattre? «D'être puissamment fortifiés par son Esprit». C'est l'Esprit de grâce. Voilà ce qu'il demande pour eux. Ainsi il demande à Dieu ce qu'il exige d'eux. Afin, effectivement, que Dieu veuille donner, tu dois de ton côté (75) disposer ta volonté à, accepter. Comment espérerais-tu recevoir la grâce de la bonté divine, si tu ne lui ouvrais en quelque sorte le sein de ta propre volonté?

«Afin qu'il vous accorde», dit l'Apôtre; car vous ne l'avez pas s'il ne vous l'accorde. «Afin qu'il vous accorde d'être puissamment a fortifiés par son Esprit». Vous accorder d'être puissamment fortifiés, c'est vous accorder par là même de. ne pas vous laisser abattre. a Qu'intérieurement le Christ habite par la foi dans vos coeurs». Que Dieu vous accorde tout cela. «Afin qu'enracinés et fondés dans la charité, vous puissiez comprendre, avec tous les saints». Quoi? «Que Dieu vous accorde par son Esprit d'être puissamment fortifiés, et d'avoir intérieurement le Christ dans vos coeurs par la foi, afin qu'étant ainsi a enracinés et fondés dans la charité, vous puissiez comprendre avec tous les saints» quoi? «Quelle est la largeur, la longueur, la hauteur et la profondeur». Dans la langue latine le mot altitudo, hauteur, désigne aussi la profondeur, ce qui descend, comme ce qui monte. Mais le traducteur a eu raison d'appeler spécialement hauteur ce qui s'élève, et profondeur ce qui descend.

3. Que signifie ce langage? Je vais vous D'expliquer, mes frères. On le ferait plus facilement, sans doute, si l'on avait ce qu'il exprime. Pourtant, si je suis moins apte que d'autres à révéler le sens de cette largeur, de cette longueur, de cette hauteur et de cette profondeur, de ces quatre choses mystérieuses dont parle l'Apôtre, s'ensuit-il que je dois passer sans l'entreprendre; ou bien ne dois-je pas prier et être soutenu par vos prières afin de vous présenter un enseignement utile?

Pourquoi, chrétien, laisser ton imagination courir à travers la largeur de la terre, dans la longueur des temps, la hauteur du ciel et la profondeur de l'abîme? Peux-tu comprendre tout cela dans ta pensée ou dans tes bras? Peux-tu fixer avec exactitude sur toutes ces dimensions ton esprit ou ton regard? Ecoute plutôt l'Apôtre te dire encore: «A Dieu ne plaise que je ma glorifié d'autre chose que de la croix de Notre-Seigneur Jésus-Christ (1)!» Nous aussi, glorifions-nous de cette croix, ne fût-ce que parce que nous nous y appuyons;

1. Ga 6,14

peut-être y trouverons-nous la largeur, la longueur, la hauteur et la profondeur que nous cherchons, et qui nous révèlent en quelque sode cette croix même. Dans la croix en effet on distingue: la largeur, où les mains sont fixées; la longueur, c'est-à-dire le bois qui s'étend de la largeur jusqu'à terre; la hauteur, c'est-à-dire ce qui s'élève un peu au-dessus de la partie transversale où sont fixées les mains, la partie où repose la tête du crucifié; on y distingue enfin la profondeur, ce qui pénètre dans la terre et se dérobe à la vue. Contemple ici un grand mystère: c'est de cette profondeur qui échappe à ta vue que s'élève tout ce qui frappe tes regards.

4. Maintenant, où encore y a-t-il largeur? Songe à la vie et à la conduite de ces saints qui disent: «A Dieu ne plaise que je me glorifie, sinon de la croix de Jésus-Christ Notre-Seigneur!» Nous trouvons dans leur conduite la largeur de la charité; aussi l'Apôtre leur dit-il «Dilatez-vous, pour ne traîner pas le joug avec les infidèles». Mais en les portant à se dilater ainsi, n'avait-il pas lui-même cette largeur mystérieuse de la charité, puisqu'il écrivait: «Pour vous, ô Corinthiens, notre bouche s'est ouverte, notre coeur s'est dilaté (1)?» La largeur désigne donc la charité, et la charité seule fait le bien; car elle est cause de l'amour que Dieu porte à qui donne avec joie (2). Si en effet on avait le coeur étroit, on donnerait avec tristesse; et si l'on donnait avec tristesse, on perdrait tout mérite. Pour ne perdre pas le bien que l'on fait, il faut donc avoir le coeur dilaté par la charité.

Cependant le Seigneur ayant dit: «Dès que l'iniquité se sera multipliée, la charité d'un grand nombre se refroidira», il me faut longueur aussi. Longueur, pourquoi? «Quiconque persévérera jusqu'à la fin, celui-là sera sauvé (3)». Voilà ce que signifie la longueur de la croix, cette partie où s'étend tout le corps, où il est comme debout et continue à rester comme debout.

Toi qui te glorifies de la croix, tu voudrais en avoir la largeur? Applique-toi à faire le bien avec courage. Tu voudrais en avoir la longueur? Persévère avec constance. Aspires-tu encore à en imiter la hauteur? Songe à ce que signifient ces mots: Elevez vos coeurs, et au lieu où on te les adresse. Elevez vos coeurs

1. 2Co 6,11-14 - 2. 2Co 9,7 - 3. Mt 24,12-13

76

qu'est-ce à dire? Que c'est en haut qu'il faut espérer, en haut qu'il faut aimer, là qu'il faut demander la vertu et attendre la récompense. En faisant le bien et en donnant avec joie, tu sembleras avoir la charité dans sa largeur; tu sembleras l'avoir dans sa longueur, en persévérant jusqu'à la fin dans tes bonnes oeuvres; mais si tu ne fais pas tout cela en vue de la récompense céleste, tu n'en auras pas la hauteur; plus dès lors de largeur ni de longueur. Qu'est-ce en effet qu'être à la hauteur de la charité, sinon penser à Dieu, aimer Dieu, et l'aimer sans intérêt, lui qui pourtant nous soutient, veille sur nous, nous couronne et nous récompense; sinon enfin le considérer comme récompense et n'attendre de lui que lui-même? Si donc tu aimes, aime sans intérêt; si tu aimes réellement, prends comme récompense l'objet de ton amour. Aimerais-tu tout pour dédaigner Celui qui a tout fait?

5. C'est afin de nous rendre capables d'aimer ainsi, c'est afin de nous en obtenir la grâce que l'Apôtre fléchit pour nous les genoux. L'Evangile, hélas! ne vient-il pas lui-même nous glacer d'effroi? Pour vous, dit-il, il vous a été donné de connaître le mystère du royaume; mais pour eux, il ne leur a pas été donné; car à celui qui a, il sera donné encore». Mais quel est celui qui a et à qui on donnera encore, sinon celui qui a reçu déjà? «Quant à celui qui n'a pas, même ce qu'il a lui sera ôté (1)». Or, quel est celui qui n'a pas, sinon celui qui n'a pas reçu? Pourquoi maintenant avoir donné à l'un et pas à l'autre? Je n'hésite pas de le dire: c'est la profondeur de la croix. De cette profondeur mystérieuse des desseins de Dieu, que nous ne saurions ni sonder ni contempler, vient tout ce que nous sommes capables de faire. Oui, de cette profondeur mystérieuse des conseils divins, que nous ne pouvons contempler parce que nous ne pouvons la sonder, procède tout ce dont nous sommes capables. Je vois bien ce que je puis, je ne vois pas pourquoi je le puis; je sais seulement que toute ma puissance vient de- Dieu. Mais pourquoi Dieu donne-t-il cette puissance à celui-ci et pas à celui-là? Voilà ce qui me surpasse; c'est un abîme, c'est la profondeur de la croix, c'est ce qui excite en moi des cris d'étonnement, c'est sur quoi je ne puis raisonner juste.

1. Mt 13,11-12

Et que puis-je dire en face d'une telle profondeur? «Que vos oeuvres sont admirables, Seigneur!» Les gent-ils sont éclairés, les Juifs tombent dans les ténèbres; des enfants sont purifiés dans les eaux du baptême, d'autres enfants sont laissés dans l'état de mort du premier homme. «Que vos oeuvres sont admirables, Seigneur! Vos desseins sont d'une profondeur inaccessible». Le Prophète ajoute: «L'imprudent n'en a point l'idée, et l'insensé ne les comprend pas (1)». Que ne comprennent ni l'imprudent ni l'insensé? Qu'il y a ici une grande profondeur. Elle n'y serait pas, si le sage et non l'insensé comprenait. Ce que le sage comprend ici, c'est qu'il y à une profondeur impénétrable, et c'est aussi ce que ne comprend pas l'insensé.

6. Aussi plusieurs, pour rendre compte de ce profond mystère, se sont égarés dans des fables ridicules. Selon les uns, les âmes pèchent dans le ciel, puis elles sont envoyées dans des corps, et y sont en quelque sorte emprisonnées, conformément à leurs mérites. Quelles vaines imaginations! Ces hommes sont tombés dans l'abîme en voulant discuter sur les profondeurs divines. En face d'eux se présente l'Apôtre; il prêche la grâce, et citant les deux enfants que Rébecca portait dans son sein: «Ils n'étaient pas encore nés, dit-il, et n'avaient fait ni bien ni mal (2)». Vois comment l'Apôtre fait évanouir le vain fantôme d'une vie antérieure au corps, et passée dans le ciel. Si en effet les âmes y ont vécu, elles y ont fait du bien ou du mal, et c'est conformément à leurs mérites qu'elles ont été liées à des corps de terre. Oserions-nous contredire ces mots de l'Apôtre: «Ils n'étaient pas encore nés, et n'avaient fait ni bien ni mal?» Ces expressions sont troll claires, et la foi catholique rejette l'idée que les âmes vivent d'abord dans le ciel et y méritent, par leur conduite, les corps auxquels elles seront unies; aussi nos petits novateurs n'osent soutenir ce sentiment.

7. Que disent-ils donc? Voici, nous a-t-on appris, comment raisonnent quelques-uns d'entre eux. Si les hommes meurent, disent-ils, c'est sûrement parce qu'ils l'ont mérité par leurs péchés, puisque sans le péché on ne mourrait pas. Rien de mieux; il est bien sûr que sans le péché on ne mourrait pas. Mais je n'applaudis à cette pensée qu'en considérant

1. Ps 91,6-7 - 2. Rm 9,11

77

la mort première et le péché du premier homme. «De même que nous mourrons tous par Adam, dit l'Apôtre, ainsi tous recevront la vie par Jésus-Christ (1). Par un seul homme le péché est entré dans le monde et par le péché la mort; ainsi la mort a passé dans tous les hommes par celui en qui tous ont péché (2)». Tous effectivement étaient dans un seul.

Est-ce dans ce sens que selon toi la mort de l'homme vient du péché? - Non. - Comment l'entends-tu? - Aujourd'hui encore Dieu crée chaque homme immortel. - Etrange nouveauté 1 Reprends. - Oui, Dieu crée chacun de nous immortel. - Pourquoi, dans ce cas, les petits enfants meurent-ils? Si je te demandais: Pourquoi les grandes personnes meurent-elles? tu me répondrais: C'est qu'elles ont péché. Je laisse donc là les grandes personnes et j'invoque contre toi le témoignage des petits enfants. Saris parler, ils te confondront; sans rien dire, ils prouvent en ma faveur. Les voilà, Ces petits enfants; innocents dans leurs actions, ils n'ont de mal que celui qui leur a été légué par le premier homme; s'ils ont besoin, pour recevoir la vie chrétienne, de la grâce du Christ, c'est qu'Adam leur a donné la mort; souillés dans leur naissance, ils ont besoin, pour être purifiés, de passer par la régénération. Voilà les témoins que je vais produire. Réponds maintenant. S'il est vrai que tous les hommes naissent immortels et qu'ils ne meurent que parce qu'ils pèchent, pourquoi ces enfants meurent-ils? Que pensez-vous qu'ils aient pu répondre, mes frères? Ah! quelles oreilles pourraient l'écouter? Ces petits enfants eux-mêmes, disent-ils, ont péché. - Où ont-ils péché? dis-le moi; quand ont-ils péché? comment ont-ils péché? Ils ne distinguent ni le bien ni le mal, et incapables de saisir un ordre, ils pèchent? Prouve-moi que les petits enfants sont des pécheurs. Vraiment tu as oublié ce que tu étais à leur âge; mais prouve ton assertion, montre-moi en quoi pèchent ces petits. Est-ce en pleurant qu'ils pèchent? Leurs péchés consistent-ils à repousser la peine et à accepter le plaisir par des mouvements qui ressemblent à ceux des animaux sans parole? Si ces mouvements sont des péchés, le baptême ne fait que rendre davantage ces enfants pécheurs, puisqu'au

1. 1Co 15,22 - 2. Rm 5,12

moment où on les baptise, ils résistent avec tant de violence. Pourquoi néanmoins ne considère-t-on pas ces résistances comme des péchés? N'est-ce pas parce que la volonté de ces enfants n'est pas encore maîtresse d'elle-même?

8. Voici autre chose: Ces enfants, qui sont nés, ont déjà péché, dis-tu; puisque, d'après toi, s'ils n'avaient péché ils ne mourraient pas. Mais n'en est-il pas qui meurent dans le sein maternel? Quel embarras! - Ceux-là aussi ont péché, répond-on; c'est pour cela qu'ils meurent. - Veux-tu nous duper, où es-tu dupe toi-même? Contre toi s'élève l'Apôtre: «Ils n'étaient pas encore nés, dit-il, et n'avaient fait ni bien ni mal». J'aime mieux écouter l'Apôtre que toi, je le crois plutôt que je ne te crois. «Ils n'étaient pas encore nés et n'avaient fait ni bien ni mal». Ne veux-tu pas de ce témoignage? Retombe alors dans ces vaines imaginations et soutiens que ces enfants ont péché au ciel et qu'on les en a jetés dans leurs corps. - Je ne dis pas cela. - Pourquoi pas? - Parce que, d'après l'Apôtre, quand on n'est pas né, on ne fait ni bien ni mal. - Ainsi tu ne leur attribues pas de crime dans le ciel, et tu leur en attribues dans le sein de leur mère? Or l'Apôtre réfute les deux opinions, et celle qui place le péché dans le ciel, et celle qui le place dans le sein maternel. Toutes deux en effet tombent devant cette assertion: qu'avant leur naissance ils n'avaient fait ni bien ni mal. Pourquoi enfin meurent-ils? Te croirai-je plutôt que le Maître des gent-ils?

9. Dites-moi, Apôtre saint Paul, pourquoi meurent ces enfants? «Par un seul homme le péché est entré dans le monde, et par le péché la mort; ainsi la mort a passé dans tous les hommes par celui en qui tous ont péché». C'est donc le premier homme qui a fait condamner tout le genre humain. Venez, venez, Notre-Seigneur; venez, ô second Adam, venez, venez; mais venez par un autre chemin, venez par une Mère vierge; vivant, venez, vers des morts, et mourez pour aider les mourants, pour rendre la vie aux morts, pour les racheter de la mort, pour conserver la vie dans la mort et pour tuer la mort par la mort même. Voilà la seule grâce qui convienne aux petits comme aux grands, la seule qui sauve les grands et les petits.

Pourquoi maintenant choisit-il celui-ci et (78) celui-là? Pourquoi choisit-il l'un et non pas l'autre? Qu'on ne m'adresse pas cette question. Je suis homme; je constate la profondeur de la croix, je ne la pénètre pas; elle m'épouvante, je ne la sonde pas. Ses jugements sont incompréhensibles et ses voies impénétrables (1). Je suis homme et tu es homme; il était homme aussi, celui qui disait: «O homme, qui es-tu pour contester avec Dieu (2)?» et homme il s'adressait à l'homme. Que l'homme écoute donc pour ne pas périr, lui pour qui Dieu s'est fait homme.

Ainsi, en face de cette profondeur mystérieuse de la croix, en face de telles obscurités,

1. Rm 11,33 - 2. Rm 9,20

attachons-nous à ce que nous avons chanté; ne présumons point de notre propre vertu, n'attribuons rien dans ce mystère à la faible capacité de notre petit esprit; répétons le psaume et disons avec lui: «Ayez pitié de moi, mon Dieu, ayez pitié de moi». Pourquoi? Est-ce parce que je puis vous mériter? Non. Pourquoi alors? Est-ce parce que ma volonté peut mériter votre grâce avant de l'obtenir? Non encore. Pourquoi donc? Parce que c'est en vous que se confie mon âme (1)». Ah! quelle science que cette confiance! Tournons-nous avec un coeur pur, etc.

1. Ps 57,2




Augustin, Sermons 164