Augustin: City of God 106
But if any one says that the flesh is the cause of all vices and ill conduct, inasmuch as the soul lives wickedly only because it is moved by the flesh, it is certain he has not carefully considered the whole nature of man. For “the corruptible body, indeed, weigheth down the soul.”9 Whence, too, the apostle, speaking of this corruptible body, of which he had shortly before said, “though our outward man perish,”10 says, “We know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens. For in this we groan, earnestly desiring to be clothed upon with our house which is from heaven: if so be that being clothed we shall not be found naked. For we that are in this tabernacle do groan, being burdened: not for that we would be unclothed, but clothed upon, that mortality might be swallowed up in life.”11 We are then burdened with this corruptible body; but knowing that the cause of this burdensomeness is not the nature and substance of the body, but its corruption, we do not desire to be deprived of the body, but to be clothed with its immortality. For then, also, there will be a body, but it shall no longer be a burden, being no longer corruptible. At present, then, “the corruptible body presseth down the soul, and the earthly tabernacle weigheth down the mind that museth upon many things,” nevertheless they are in error who suppose that all the evils of the soul proceed from the body.
Virgil, indeed, seems to express the sentiments of Plato in the beautiful lines, where he says,—
“A fiery strength inspires their lives,
An essence that from heaven derives,
Though clogged in part by limbs of clay
And the dull ’vesture of decay;’“12
but though he goes on to mention the four most common mental emotions,—desire, fear, joy, sorrow,—with the intention of showing that the body is the origin of all sins and vices, saying,—
“Hence wild desires and grovelling fears,
And human laughter, human tears,
107 Immured in dungeon-seeming nights
They look abroad, yet see no light,”13
yet we believe quite otherwise. For the corruption of the body, which weighs down the soul, is not the cause but the punishment of the first sin; and it was not the corruptible flesh that made the soul sinful, but the sinful soul that made the flesh corruptible. And though from this corruption of the flesh there arise certain incitements to vice, and indeed vicious desires, yet we must not attribute to the flesh all the vices of a wicked life, in case we thereby clear the devil of all these, for he has no flesh. For though we cannot call the devil a fornicator or drunkard, or ascribe to him any sensual indulgence (though he is the secret instigator and prompter of those who sin in these ways), yet he is exceedingly proud and envious. And this viciousness has so possessed him, that on account of it he is reserved in chains of darkness to everlasting punishment.14 Now these vices, which have dominion over the devil, the apostle attributes to the flesh, which certainly the devil has not. For he says “hatred, variance emulations, strife, envying” are the works of the flesh; and of all these evils pride is the origin and head, and it rules in the devil though he has no flesh. For who shows more hatred to the saints? who is more at variance with them? who more envious, bitter, and jealous? And since he exhibits all these works, though he has no flesh, how are they works of the flesh, unless because they are the works of man, who is, as I said, spoken of under the name of flesh? For it is not by having flesh, which the devil has not, but by living according to himself,—that is, according to man,—that man became like the devil. For the devil too, wished to live according to himself when he did not abide in the truth; so that when he lied, this was not of God, but of himself, who is not only a liar, but the father of lies, he being the first who lied, and the originator of lying as of sin.
When, therefore, man lives according to man, not according to God, he is like the devil. Because not even an angel might live according to an angel, but only according to God, if he was to abide in the truth, and speak God’s truth and not his own lie. And of man, too, the same apostle says in another place, “If the truth of God hath more abounded through my lie;”15 my lie,” he said, and “God’s truth.” When, then, a man lives according to the truth, he lives not according to himself, but according to God; for He was God who said, “I am the truth.”16 When, therefore, man lives according to himself,—that is, according to man, not according to God,—assuredly he lives according to a lie; not that man himself is a lie, for God is his author and creator, who is certainly not the author and creator of a lie, but because man was made upright, that he might not live according to himself, but according to Him that made him,—in other words, that he might do His will and not his own; and not to live as he was made to live, that is a lie. For he certainly desires to be blessed even by not living so that he may be blessed. And what is a lie if this desire be not? Wherefore it is not without meaning said that all sin is a lie. For no sin is committed save by that desire or will by which we desire that it be well with us, and shrink from it being ill with us. That, therefore, is a lie which we do in order that it may be well with us, but which makes us more miserable than we were. And why is this, but because the source of man’s happiness lies only in God, whom he abandons when he sins, and not in himself, by living according to whom he sins?
In enunciating this proposition of ours, then, that because some live according to the flesh and others according to the spirit, there have arisen two diverse and conflicting cities, we might equally well have said, “because some live according to man, others according to God.” For Paul says very plainly to the Corinthians, “For whereas there is among you envying and strife, are ye not carnal, and walk according to man?”17 So that to walk according to man and to be carnal are the same; for by flesh, that is, by a part of man, man is meant. For before he said that those same persons were animal whom afterwards he calls carnal, saying, “For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God. Now we have received not the spirit of this world, but the Spirit which is of God; that we might, know the things which are freely given to us of God. Which things also we speak, not in the words which man’s wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth; comparing spiritual things with spiritual. But the animal man perceiveth not the things of the Spirit of God; for they are foolishness unto him.”18 It is to men of this kind, then, that is, to animal men, he shortly after says, “And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal.”19 And this is to be interpreted by the same usage, a part being taken for the whole. For both the soul and the flesh, the component parts of man, can be used to signify the whole man; and so the animal man and the carnal man are not two different things, but one and the same thing, viz., man living according to man. In the same way it is nothing else than men that are meant either in the words, “By the deeds of the law there shall no flesh be justified;”20 or in the words, “Seventy-five souls went down into Egypt with Jacob.”21 In the one passage, “no flesh” signifies “no man;” and in the other, by “seventy-five souls” seventy-five men are meant. And the expression, “not in words which man’s wisdom teacheth” might equally be “not in words which fleshly wisdom teacheth;” and the expression, “ye walk according to man,” might be “according to the flesh.” And this is still more apparent in the words which followed: “For while one saith, I am of Paul, and another, I am of Apollos, are ye not men?” The same thing which he had before expressed by “ye are animal,” “ye are carnal, he now expresses by “ye are men;” that is, ye live according to man, not according to God, for if you lived according to Him, you should be gods.
But that Even It is Objectionable, Because It Ascribes the Origin of Vices to the Nature of Theflesh.
There is no need, therefore, that in our sins and vices we accuse the nature of the flesh to the injury of the Creator, for in its own kind and degree the flesh is good; but to desert the Creator good, and live according to the created good, is not good, whether a man choose to live according to the flesh, or according to the soul, or according to the whole human nature, which is composed of flesh and soul, and which is therefore spoken of either by the name flesh alone, or by the name soul alone. For he who extols the nature of the soul as the chief good, and condemns the nature of the flesh as if it were evil, assuredlyis fleshly both in his love of the soul and hatred of the flesh; for these his feelings arise from human fancy, not from divine truth. The Platonists, indeed, are not so foolish as, with the Manichaeans, to detest our present bodies as an evil nature;22 for they attribute all the elements of which this visible and tangible world is compacted, with all their qualities, to God their Creator. Nevertheless, from the death-infected members and earthly construction of the body they believe the soul is so affected, that there are thus originated in it the diseases of desires, and fears, and joy, and sorrow, under which four perturbations, as CiCero23 calls them, or passions, as most prefer to name them with the Greeks, is included the whole viciousness of human life. But if this be so, how is it that Aeneas in Virgil, when he had heard from his father in Hades that the souls should return to bodies, expresses surprise at this declaration, and exclaims:
“O father! and can thought conceive
That happy souls this realm would leave,
And seek the upper sky,
108 With sluggish clay to reunite?
This direful longing for the light,
Whence comes it, say, and why? “24
This direful longing, then, does it still exist even in that boasted purity of the disembodied spirits, and does it still proceed from the death-infected members and earthly limbs? Does he not assert that, when they begin to long to return to the body, they have already been delivered from all these so-called pestilences of the body? From which we gather that, were this endlessly alternating purification and defilement of departing and returning souls as true as it is most certainly false, yet it could not be averred that all culpable and vicious motions of the soul originate in the earthly body; for, on their own showing, “this direful longing,” to use the words of their noble exponent, is so extraneous to the body, that it moves the soul that is purged of all bodily taint, and is existing apart from any body whatever, and moves it, moreover, to be embodied again. So that even they themselves acknowledge that the soul is not only moved to desire, fear, joy, sorrow, by the, flesh, but that it can also be agitated with these emotions at its own instance.
But the character of the human will is of moment; because, if it is wrong, these motions of the soul will be wrong, but if it is right, they will be not merely blameless, but even praiseworthy. For the will is in them all; yea, none of them is anything else than will. For what are desire and joy but a volition of consent to the things we wish? And what are fear and sadness but a volition of aversion from the things which we do not wish? But when consent takes the form of seeking to possess the things we wish, this is called desire; and when consent takes the form of enjoying the things we wish, this is called joy. In like manner, when we turn with aversion from that which we do not wish to happen, this volition is termed fear; and when we turn away from that which has happened against our will, this act of will is called sorrow. And generally in respect of all that we seek or shun, as a man’s will is attracted or repelled, so it is changed and turned into these different affections. Wherefore the man who lives according to God, and not according to man, ought to be a lover of good, and therefore a hater of evil. And since no one is evil by nature, but whoever is evil is evil by vice, he who lives according to God ought to cherish towards evil men a perfect hatred, so that he shall neither hate the man because of his vice, nor love the vice because of the man, but hate the vice and love the man. For the vice being cursed, all that ought to be loved, and nothing that ought to be hated, will remain.
(He who resolves to love God, and to love his neighbor as himself, not according to man but according to God, is on account of this love said to be of a good will; and this is in Scripture more commonly called charity, but it is also, even in the same books, called love. For the apostle says that the man to be elected as a ruler of the people must be a lover of good.25 And when the Lord Himself had asked Peter, “Hast thou a regard for me (diligis) more than these?” Peter replied, “Lord, Thou knowest that I love (amo) Thee.” And again a second time the Lord asked not whether Peter loved (amaret) Him, but whether he had a regard (diligeret)for Him, and, he again answered, “Lord, Thou knowest that I love (amo)Thee.” But on the third interrogation the Lord Himself no longer says, “Hast thou a regard (diligis) for me,”but “Lovest thou (amas) me?” And then the evangelist adds, “Peter was grieved because He said unto him the third time, Lovest thou (amas) me?” though the Lord had not said three times but only once, “Lovest thou (amas) me?” and twice “diligis me ?” from which we gather that, even when the Lord said “diligis,” He used an equivalent for “amas.” Peter, too, throughout used one word for the one thing, and the third time also replied, “Lord, Thou knowest all things, Thou knowest that I love (amo) Thee.”26
I have judged it right to mention this, because some are of opinion that charity or regard (dilectio) is one thing, love (amor)another. They say that dilectio is used of a good affection, amor of an evil love. But it is very certain that even secular literature knows no such distinction. However, it is for the philosophers to determine whether and how they differ, though their own writings sufficiently testify that they make great account of love (amor) placed on good objects, and even on God Himself. But we wished to show that the Scriptures of our religion, whose authority we prefer to all writings whatsoever, make no distinction between am. or, dilectio, and caritas; arid we have already shown that amor is used in a good connection. And if any one fancy that amor is no doubt used both of good and bad loves, but that dilectio is reserved for the good only, let him remember what the psalm says, “He that loveth (diligit)iniquity hateth his own soul;”27 and the words of the Apostle John, “If any man love (diligere)the world, the love (dilectio) of the Father is not in him.”28 Here you have in one passage dilectio used both in a good and a bad sense. And if any one demands an instance of amor being used in a bad sense (for we have already shown its use in a good sense), let him read the words, “For men shall be lovers (amantes) of their own selves, lovers (amatores) of money.”29
The right will is, therefore, well-directed love, and the wrong will is ill-directed love. Love, then, yearning to have what is loved, is desire; and having and enjoying it, is joy; fleeing what is opposed to it, it is fear; and feeling what is opposed to it, when it has befallen it, it is sadness. Now these motions are evil if the love is evil; good if the love is good. What we assert let us prove from Scripture. The apostle “desires to depart, and to be with Christ.”30 And, “My soul desired to long for Thy judgments;”31 or if it is more appropriate to say, “My soul longed to desire Thy judgments.” And, “The desire of wisdom bringeth to a kingdom.”32 Yet there has always obtained the usage of understanding desire and concupiscence in a bad sense if the object be not defined. But joy is used in a good sense: “Be glad in the Lord, and rejoice, ye righteous.”33 And, “Thou hast put gladness in my heart.”34 And, “Thou wilt fill me with joy with Thy countenance.”35 Fear is used in a good sense by the apostle when he says, “Work out your salvation with fear and trembling.”36 And, “Be not high-minded, but fear.”37 And, “I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.”38 But with respect to sadness, which Cicero prefer to calls sickness (oegritudo), and Virgil pain (dolor) (as he says, “Dolent gaudentque”39 ), but which I prefer to call sorrow, because sickness and pain are more commonly used to express bodily suffering,—with respect to this emotion, I say, the question whether it can be used in a good sense is more difficult.
109 Those emotions which the Greeks call eujpaqeivai, and which Cicero calls constantioe, the Stoics would restrict to three; and, instead of three “perturbations” in the soul of the wise man, they substituted severally, in place of desire, will; in place of joy, contentment; and for fear, caution; and as to sickness or pain, which we, to avoid ambiguity, preferred to call sorrow, they denied that it could exist in the mind of a wise man. Will, they say, seeks the good, for this the wise man does. Contentment has its object in good that is possessed, and this the wise man continually possesses. Caution avoids evil, and this the wise man ought to avoid. But sorrow arises from evil that has already happened; and as they suppose that no evil can happen to the wise man, there can be no representative of sorrow in his mind. According to them, therefore, none but the wise man wills, is contented, uses caution; and that the fool can do no more than desire, rejoice, fear, be sad. The former three affections Cicero calls constantioe, the last four perturbationes. Many, however, calls these last passions; and, as I have said, the Greeks call the former eujpaqeivai, and the latter pavqh. And when I made a careful examination of Scripture to find whether this terminology was sanctioned by it, I came upon this saying of the prophet: “There is no contentment to the wicked, saith the Lord;”40 as if the wicked might more properly rejoice than be contented regarding evils, for contentment is the property of the good and godly. I found also that verse in the Gospel: “Whatsoever ye would that men should do unto you, do ye even so unto them:41 which seems to imply that evil or shameful things may be the object of desire, but not of will. Indeed, some interpreters have added “good things,” to make the expression more in conformity with customary usage, and have given this meaning, “Whatsoever good deeds that ye would that men should do unto you.” For they thought that this would prevent any one from wishing other men to provide him with unseemly, not to say shameful gratifications,—luxurious banquets, for example,—on the supposition that if he returned the like to them he would be fulfilling this precept. In the Greek Gospel, however, from which the Latin is translated, “good” does not occur, but only, “All things whatsoever ye would that men should do unto you, do ye even so unto them,” and, as I believe, because “good” is already included in the word “would;” for He does not say “desire.”
Yet though we may sometimes avail ourselves of these precise proprieties of language, we are not to be always bridled by them; and when we read those writers against whose authority it is unlawful to reclaim, we must accept the meanings above mentioned in passages where a right sense can be educed by no other interpretation, as in those instances we adduced partly from the prophet, partly from the Gospel. For who does not know that the wicked exult with joy? Yet “there is no contentment for the wicked, saith the Lord.” And how so, unless because contentment, when the word is used in its proper and distinctive significance, means something different from joy? In like manner, who would deny that it were wrong to enjoin upon men that whatever they desire others to do to them they should themselves do to others, lest they should mutually please one another by shameful and illicit pleasure? And yet the precept, “Whatsoever ye would that men should do unto you, do ye even so to them,” is very wholesome and just. And how is this, unless because the will is in this place used strictly, and signifies that will which cannot have evil for its object? But ordinary phraseology would not have allowed the saying, “Be unwilling to make any manner of lie,”42 had there not been also an evil will, whose wickedness separates if from that which the angels celebrated, “Peace on earth, of good will to men.”43 For “good” is superfluous if there is no other kind of will but good will. And why should the apostle have mentioned it among the praises of charity as a great thing, that “it rejoices not in iniquity,” unless because wickedness does so rejoice? For even with secular writers these words are used indifferently. For Cicero, that most fertile of orators, says, “I desire, conscript fathers, to be merciful.”44 And who would be so pedantic as to say that he should have said” I will” rather than “I desire,” because the word is used in a good connection? Again, in Terence, the profligate youth, burning with wild lust, says, “I will nothing else than Philumena.”45 That this “will” was lust is sufficiently indicated by the answer of his old servant which is there introduced: “How much better were it to try and banish that love from your heart, than to speak so as uselessly to inflame your passion still more!” And that contentment was used by secular writers in a bad sense that verse of Virgil testifies, in which he most succinctly comprehends these four perturbations,—
“Hence they fear and desire, grieve and are content”46 The same author had also used the expression, “the evil contentments of the mind.”47 So that good and bad men alike will, are cautious, and contented; or, to say the same thing in other words, good and bad men alike desire, fear, rejoice, but the former in a good, the latter in a bad fashion, according as the will is right or wrong. Sorrow itself, too, which the Stoics would not allow to tie represented in the mind of the wise man, is used in a good sense, and especially in our writings. For the apostle praises the Corinthians because they had a godly sorrow. But possibly some one may say that the apostle congratulated them because they were penitently sorry, and that such sorrow can exist only in those who have sinned. For these are his words: “For I perceive that the same epistle hath made you sorry, though it were but for a season. Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to repentance; for ye were made sorry after a godly manner, that ye might receive damage by us in nothing. For godly sorrow worketh repentance to salvation not to be repented of, but the sorrow of the world worketh death. For, behold, this selfsame thing that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you!”48 Consequently the Stoics may defend themselves by replying,49 that sorrow is indeed useful for repentance of sin, but that this can have no place in the mind of the wise man, inasmuch as no sin attaches to him of which he could sorrowfully repent, nor any other evil the endurance or experience of which could make him sorrowful. For they say that Alcibiades (if my memory does not deceive me), who believed himself happy, shed tears when Socrates argued with him, and demonstrated that he was miserable because he was foolish. In his case, therefore, folly was the cause of this useful and desirable sorrow, wherewith a man mourns that he is what he ought not to be. But the Stoics maintain not that the fool, but that the wise man, cannot be sorrowful.
But so far as regards this question of mental perturbations, we have answered these philosophers in the ninth book50 of this work, showing that it is rather a verbal than a real dispute, and that they seek contention rather than truth. Among ourselves, according to the sacred Scriptures and sound doctrine, the citizens of the holy city of God, who live according to God in the pilgrimage Of this life, both fear and desire, and grieve and rejoice. And because their love is rightly placed, all these affections of theirs are right. They fear eternal punishment, they desire eternal life; they grieve because they themselves groan within themselves, waiting for the adoption, the redemption of their body;51 they rejoice in hope, because there “shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.”52 In like manner they fear to sin, they desire to persevere; they grieve in sin, they rejoice in good works. They fear to sin, because they hear that “because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold.”53 They desire to persevere, because they hear that it is written, “He that endureth to the end shall be saved.”54 They grieve for sin, hearing that “If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.”55 They rejoice in good works, because they hear that “the Lord loveth a cheerful giver.”56 In like manner, according as they are strong or weak, they fear or desire to be tempted, grieve or rejoice in temptation. They fear to be tempted, because they hear the injunction, “If a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.”57 They desire to be tempted, because they hear one of the heroes of the city of God saying, “Examine me, O Lord, and tempt me: try my reins and my heart.”58 They grieve in temptations, because they see Peter weeping;59 they rejoice in temptations, because they hear James saying, “My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations.”60
And not only on their own account do they experience these emotions, but also on account of those whose deliverance they desire and whose perdition they fear, and whose loss or salvation affects them with grief or with joy. For if we who have come into the Church from among the Gentiles may suitably instance that noble and mighty hero who glories in his infirmities, the teacher (doctor) of the nations in faith and truth, who also labored more than all his fellow-apostles, and instructed the tribes of God’s people by his epistles, which edified not only those of his own time, but all those who were to be gathered in,—that hero, I say, and athlete of Christ, instructed by Him, anointed of His Spirit, crucified with Him, glorious in Him, lawfully maintaining a great conflict on the theatre of this world, and being made a spectacle to angels and men,61 and pressing onwards for the prize of his high calling,62 —very joyfully do we with the eyes of faith behold him rejoicing with them that rejoice, and weeping with them that weep;63 though hampered by fightings without and fears within;64 desiring to depart and to be with Christ;65 longing to see the Romans, that he might have some fruit among them as among other Gentiles;66 being jealous over the Corinthians, and fearing in that jealousy lest their minds should be corrupted from the chastity that is in Christ;67 having great heaviness and continual sorrow of heart for the Israelites,68 because they, being ignorant of God’s righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God;69 and expressing not only his sorrow, but bitter lamentation over some who had formally sinned and had not repented of their uncleanness and fornications.70
If these emotions and affections, arising as they do from the love of what is good and from a holy charity, are to be called vices, then let us allow these emotions which are truly vices to pass under the name of virtues. But since these affections, when they are exercised in a becoming way, follow the guidance of right reason, who will dare to say that they are diseases or vicious passions? Wherefore even the Lord Himself, when He condescended to lead a human life in the form of a slave, had no sin whatever, and yet exercised these emotions where He judged they should be exercised. For as there was in Him a true human body and a true human. soul, so was there also a true human emotion. When, therefore, we read in the Gospel that the hard-heartedness of the Jews moved Him to sorrowful indignation,71 that He said, “I am glad for your sakes, to the intent ye may believe,”72 that when about to raise Lazarus He even shed tears,73 that He earnestly desired to eat the passover with His disciples,74 that as His passion drew near His soul was sorrowful,75 these emotions are certainly not falsely ascribed to Him. But as He became man when it pleased Him, so, in the grace of His definite purpose, when it pleased Him He experienced those emotions in His human soul.
But we must further make the admission, that even when these affections are well regulated, and according to God’s will, they are peculiar to this life, not to that future life we look for, and that often we yield to them against our will. And thus sometimes we weep in spite of ourselves, being carried beyond ourselves, not indeed by culpable desire; but by praiseworthy charity. In us, therefore, these affections arise from human infirmity; but it was not so with the Lord Jesus, for even His infirmity was the consequence of His power. But so long as we wear the infirmity of this life, we are rather worse men than better if we have none of these emotions at all. For the apostle vituperated and abominated some who, as he said, were “without natural affection.”76 The sacred Psalmist also found fault with those of whom he said, “I looked for some to lament with me, and there was none.”77 For to be quite free from pain while we are in this place of misery is only purchased, as one of this world’s literati perceived and remarked,78 at the price of blunted sensibilities both of mind and body. And therefore that which the Greeks call ajpaqeia, and what the Latins would call, if their language would allow them, “impassibilitas,” if it be taken to mean an impassibility of spirit and not of body, or, in other words, a freedom from those emotions which are contrary to reason and disturb the mind, then it is obviously a good and most desirable quality, but it is not one which is attainable in this life. For the words of the apostle are the confession, not of the common herd, but of the eminently pious, just, and holy men: “If we say we have: no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.”79 When there shall be no sin in a man, then there shall be this apavqeia. At present it is enough if we live without crime; and he who thinks he lives without sin puts aside not sin, but pardon. And if that is to be called apathy, where the mind is the subject of no emotion, then who would not consider this insensibility to be worse than all vices? It may, indeed, reasonably be maintained that the perfect blessedness we hope for shall be free from all sting of fear or sadness; but who thai is not quite lost to truth would say that neither love nor joy shall be experienced there? But if by apathy a condition be meant in which no fear terrifies nor any pain annoys, we must in this life renounce such a state if we would live according to God’s will, but may hope to enjoy it in that blessedness which is promised as our eternal condition.
For that fear of which the Apostle Jn says, “There is no fear in love; but perfect love casteth out fear, because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love,”80 —that fear is not of the same kind as the Apostle Paul felt lest the Corinthians should be seduced by the subtlety of the serpent; for love is susceptible of this fear, yea, love alone is capable of it. But the fear which is not in love is of that kind of which Paul himself says, “For ye have not received the spirit of bondage again to fear.”81 But as for that “clean fear which endureth for ever,”82 if it is to exist in the world to come (and how else can it be said to endure for ever?), it is not a fear deterring us from evil which may happen, but preserving us in the good which cannot be lost. For where the love of acquired good is unchangeable, there certainly the fear that avoids evil is, if I may say so, free from anxiety. For under the name of “clean fear” David signifies that will by which we shall necessarily shrink from sin, and guard against it, not with the anxiety of weakness, which fears that we may strongly sin, but with the tranquillity of perfect love. Or if no kind of fear at all shall exist in that most imperturbable security of perpetual and blissful delights, then the expression, “The fear of the Lord is clean, enduring for ever,” must be taken in the same sense as that other, “The patience of the poor shall not perish for ever”83 For patience, which is necessary only where ills are to be borne, shall not be eternal, but that which patience leads us to will be eternal. So perhaps this “clean fear” is said to endure for ever, because that to which fear leads shall endure.
And since this is so,—since we must live a good life in order to attain to a blessed life, a good life has all these affections right, a bad life has them wrong. But in the blessed life eternal there will be love and joy, not only right, but also assured; but fear and grief there will be none. Whence it already appears in some sort what manner of persons the citizens of the city of God must be in this their pilgrimage, who live after the spirit, not after the flesh,—that is to say, according to God, not according to man,—and what manner of persons they shall be also in that immortality whither they are journeying. And the city or society of the wicked, who live not according to God, but according to man, and who accept the doctrines of men or devils in the worship of a false and contempt of the true divinity, is shaken with those wicked emotions as by diseases and disturbances. And if there be some of its citizens who seem to restrain and, as it were, temper those passions, they are so elated with ungodly pride, that their disease is as much greater as their pain is less. And if some, with a vanity monstrous in proportion to its rarity, have become enamored of themselves because they can be stimulated and excited by no emotion, moved or bent by no affection, such persons rather lose all humanity than obtain true tranquility. For a thing is not necessarily right because it is inflexible, nor healthy because it is insensible.
Augustin: City of God 106