Psaume (LIT) 119
119 1 Cantique des montées.
Dans ma détresse, j'ai crié vers le Seigneur, et lui m'a répondu. *
2 Seigneur, délivre-moi de la langue perfide, de la bouche qui ment.
3 Que t'infliger, ô langue perfide, et qu'ajouter encore ? *
4 La flèche meurtrière du guerrier, et la braise des genêts.
5 Malheur à moi : je dois vivre en exil * et camper dans un désert !
6 Trop longtemps, j'ai vécu parmi ces gens qui haïssent la paix.*
7 Je ne veux que la paix, mais quand je parle ils cherchent la guerre.
120 1 Cantique pour les montées.
Je lève les yeux vers les montagnes : d'où le secours me viendra-t-il ?
2 Le secours me viendra du Seigneur qui a fait le ciel et la terre.
3 Qu'il empêche ton pied de glisser, qu'il ne dorme pas, ton gardien.
4 Non, il ne dort pas, ne sommeille pas, le gardien d'Israël.
5 Le Seigneur, ton gardien, le Seigneur, ton ombrage, se tient près de toi.
6 Le soleil, pendant le jour, ne pourra te frapper, ni la lune, durant la nuit.
7 Le Seigneur te gardera de tout mal, il gardera ta vie.
8 Le Seigneur te gardera, au départ et au retour, maintenant, à jamais.
121 1 Cantique des montées. De David.
Quelle joie quand on m'a dit : « Nous irons à la maison du Seigneur ! »
2 Maintenant notre marche prend fin devant tes portes, Jérusalem !
3 Jérusalem, te voici dans tes murs : ville où tout ensemble ne fait qu'un!
4 C'est là que montent les tribus, les tribus du Seigneur, * là qu'Israël doit rendre grâce au nom du Seigneur.
5 C'est là le siège du droit, * le siège de la maison de David.
6 Appelez le bonheur sur Jérusalem : « Paix à ceux qui t'aiment !
7 Que la paix règne dans tes murs, le bonheur dans tes palais ! »
8 A cause de mes frères et de mes proches, je dirai : « Paix sur toi ! »
9 A cause de la maison du Seigneur notre Dieu, je désire ton bien.
122 1 Cantique des montées.
Vers toi j'ai les yeux levés, vers toi qui es au ciel.
2 Comme les yeux de l'esclave vers la main de son maître, + comme les yeux de la servante vers la main de sa maîtresse, * nos yeux, levés vers le Seigneur notre Dieu, attendent sa pitié.
3 Pitié pour nous, Seigneur, pitié pour nous : notre âme est rassasiée de mépris.
4 C'en est trop, nous sommes rassasiés * du rire des satisfaits, du mépris des orgueilleux !
123 1 Cantique des montées. De David.
Sans le Seigneur qui était pour nous, - qu'Israël le redise - +
2 sans le Seigneur qui était pour nous quand des hommes nous assaillirent, *
3 alors ils nous avalaient tout vivants, dans le feu de leur colère.
4 Alors le flot passait sur nous, le torrent nous submergeait ; *
5 alors nous étions submergés par les flots en furie.
6 Béni soit le Seigneur * qui n'a pas fait de nous la proie de leurs dents !
7 Comme un oiseau, nous avons échappé au filet du chasseur ; * le filet s'est rompu : nous avons échappé.
8 Notre secours est le nom du Seigneur * qui a fait le ciel et la terre.
124 1 Cantique des montées.
Qui s'appuie sur le Seigneur ressemble au mont Sion : * il est inébranlable, il demeure à jamais.
2 Jérusalem, des montagnes l'entourent ; * ainsi le Seigneur : il entoure son peuple maintenant et toujours.
3 Jamais le sceptre de l'impie ne pèsera sur la part des justes, * de peur que la main des justes ne se tende vers l'idole.
4 Sois bon pour qui est bon, Seigneur, pour l'homme au cœur droit. *
5 Mais ceux qui rusent et qui trahissent, que le Seigneur les rejette avec les méchants ! Paix sur Israël !
125 1 Cantique des montées.
Quand le Seigneur ramena les captifs à Sion,* nous étions comme en rêve !
2 Alors notre bouche était pleine de rires, nous poussions des cris de joie ; + alors on disait parmi les nations : « Quelles merveilles fait pour eux le Seigneur ! » *
3 Quelles merveilles le Seigneur fit pour nous : nous étions en grande fête !
4 Ramène, Seigneur, nos captifs, comme les torrents au désert.
5 Qui sème dans les larmes moissonne dans la joie : +
6 il s'en va, il s'en va en pleurant, il jette la semence ; * il s'en vient, il s'en vient dans la joie, il rapporte les gerbes.
126 1 Cantique des montées. De Salomon.
Si le Seigneur ne bâtit la maison, les bâtisseurs travaillent en vain ; * si le Seigneur ne garde la ville, c'est en vain que veillent les gardes.
2 En vain tu devances le jour, tu retardes le moment de ton repos, + tu manges un pain de douleur : * Dieu comble son bien-aimé quand il dort.
3 Des fils, voilà ce que donne le Seigneur, des enfants, la récompense qu'il accorde ; *
4 comme des flèches aux mains d'un guerrier, ainsi les fils de la jeunesse.
5 Heureux l'homme vaillant qui a garni son carquois de telles armes ! * S'ils affrontent leurs ennemis sur la place, ils ne seront pas humiliés.
127 1 Cantique des montées.
Heureux qui craint le Seigneur et marche selon ses voies !
2 Tu te nourriras du travail de tes mains : Heureux es-tu ! A toi, le bonheur !
3 Ta femme sera dans ta maison comme une vigne généreuse, et tes fils, autour de la table, comme des plants d'olivier.
4 Voilà comment sera béni l'homme qui craint le Seigneur.
5 De Sion, que le Seigneur te bénisse ! Tu verras le bonheur de Jérusalem tous les jours de ta vie,
6 et tu verras les fils de tes fils. Paix sur Israël !
128 1 Cantique des montées.
Que de mal ils m'ont fait dès ma jeunesse, - à Israël de le dire - *
2 que de mal ils m'ont fait dès ma jeunesse : ils ne m'ont pas soumis !
3 Sur mon dos, des laboureurs ont labouré et creusé leurs sillons ; *
4 mais le Seigneur, le juste, a brisé l'attelage des impies.
5 Qu'ils soient tous humiliés, rejetés, les ennemis de Sion ! *
6 Qu'ils deviennent comme l'herbe des toits, aussitôt desséchée !
7 Les moissonneurs n'en font pas une poignée, ni les lieurs une gerbe, *
8 et les passants ne peuvent leur dire : « La bénédiction du Seigneur soit sur vous ! » Au nom du Seigneur, nous vous bénissons.
129 1 Cantique des montées.
Des profondeurs je crie vers toi, Seigneur,
2 Seigneur, écoute mon appel ! * Que ton oreille se fasse attentive au cri de ma prière !
3 Si tu retiens les fautes, Seigneur, Seigneur, qui subsistera ? *
4 Mais près de toi se trouve le pardon pour que l'homme te craigne.
5 J'espère le Seigneur de toute mon âme ; * je l'espère, et j'attends sa parole.
6 Mon âme attend le Seigneur plus qu'un veilleur ne guette l'aurore. * Plus qu'un veilleur ne guette l'aurore,
7 attends le Seigneur, Israël. Oui, près du Seigneur, est l'amour ; près de lui, abonde le rachat. *
8 C'est lui qui rachètera Israël de toutes ses fautes.
130 1 Cantique des montées. De David.
Seigneur, je n'ai pas le cœur fier ni le regard ambitieux ; * je ne poursuis ni grands desseins, ni merveilles qui me dépassent.
2 Non, mais je tiens mon âme égale et silencieuse ; * mon âme est en moi comme un enfant, comme un petit enfant contre sa mère.
3 Attends le Seigneur, Israël, * maintenant et à jamais.
131 1 Cantique des montées.
Souviens-toi, Seigneur, de David et de sa grande soumission
2 quand il fit au Seigneur un serment, une promesse au Puissant de Jacob :
3 « Jamais je n'entrerai sous ma tente, et jamais ne m'étendrai sur mon lit,
4 j'interdirai tout sommeil à mes yeux et tout répit à mes paupières,
5 avant d'avoir trouvé un lieu pour le Seigneur, une demeure pour le Puissant de Jacob. »
6 Voici qu'on nous l'annonce à Éphrata, nous l'avons trouvée près de Yagar.
7 Entrons dans la demeure de Dieu, prosternons-nous aux pieds de son trône.
8 Monte, Seigneur, vers le lieu de ton repos, toi, et l'arche de ta force !
9 Que tes prêtres soient vêtus de justice, que tes fidèles crient de joie !
10 Pour l'amour de David, ton serviteur, ne repousse pas la face de ton messie.
11 Le Seigneur l'a juré à David, et jamais il ne reprendra sa parole : « C'est un homme issu de toi que je placerai sur ton trône.
12 « Si tes fils gardent mon alliance, les volontés que je leur fais connaître, leurs fils, eux aussi, à tout jamais, siègeront sur le trône dressé pour toi. »
13 Car le Seigneur a fait choix de Sion ; elle est le séjour qu'il désire :
14 « Voilà mon repos à tout jamais, c'est le séjour que j'avais désiré.
15 « Je bénirai, je bénirai ses récoltes pour rassasier de pain ses pauvres.
16 Je vêtirai de gloire ses prêtres, et ses fidèles crieront, crieront de joie.
17 « Là, je ferai germer la force de David ; pour mon messie, j'ai allumé une lampe.
18 Je vêtirai ses ennemis de honte, mais, sur lui, la couronne fleurira. »
132 1 Cantique des montées. De David.
Oui, il est bon, il est doux pour des frères * de vivre ensemble et d'être unis !
2 On dirait un baume précieux, un parfum sur la tête, + qui descend sur la barbe, la barbe d'Aaron, * qui descend sur le bord de son vêtement.
3 On dirait la rosée de l'Hermon * qui descend sur les collines de Sion. C'est là que le Seigneur envoie la bénédiction, * la vie pour toujours.
133 1 Cantique des montées.
Vous tous, bénissez le Seigneur, vous qui servez le Seigneur, qui veillez dans la maison du Seigneur au long des nuits.
2 Levez les mains vers le sanctuaire, et bénissez le Seigneur.
3 Que le Seigneur te bénisse de Sion, lui qui a fait le ciel et la terre !
134 1 Alléluia ! Louez le nom du Seigneur, louez-le, serviteurs du Seigneur
2 qui veillez dans la maison du Seigneur, dans les parvis de la maison de notre Dieu.
3 Louez la bonté du Seigneur, célébrez la douceur de son nom.
4 C'est Jacob que le Seigneur a choisi, Israël dont il a fait son bien.
5 Je le sais, le Seigneur est grand : notre Maître est plus grand que tous les dieux.
6 Tout ce que veut le Seigneur, il le fait au ciel et sur la terre, dans les mers et jusqu'au fond des abîmes.
7 De l'horizon, il fait monter les nuages ; + il lance des éclairs, et la pluie ruisselle ; * il libère le vent qu'il tenait en réserve.
8 Il a frappé les aînés de l'Égypte, les premiers-nés de l'homme et du bétail.
9 Il envoya des signes et des prodiges, chez toi, terre d'Égypte, sur Pharaon et tous ses serviteurs.
10 Il a frappé des nations en grand nombre et fait périr des rois valeureux :
11 (Séhone, le roi des Amorites, Og, le roi de Bashane, et tous les royaumes de Canaan ; )
12 il a donné leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple.
13 Pour toujours, Seigneur, ton nom ! D'âge en âge, Seigneur, ton mémorial !
14 Car le Seigneur rend justice à son peuple : par égard pour ses serviteurs, il se reprend.
15 Les idoles des nations : or et argent, ouvrage de mains humaines.
16 Elles ont une bouche et ne parlent pas, des yeux et ne voient pas.
17 Leurs oreilles n'entendent pas, et dans leur bouche, pas le moindre souffle.
18 Qu'ils deviennent comme elles, tous ceux qui les font, ceux qui mettent leur foi en elles.
19 Maison d'Israël, bénis le Seigneur, maison d'Aaron, bénis le Seigneur,
20 maison de Lévi, bénis le Seigneur, et vous qui le craignez, bénissez le Seigneur !
21 Béni soit le Seigneur depuis Sion, lui qui habite Jérusalem !
135 1 Rendez grâce au Seigneur : il est bon, éternel est son amour !
2 Rendez grâce au Dieu des dieux, éternel est son amour !
3 Rendez grâce au Seigneur des seigneurs, éternel est son amour !
4 Lui seul a fait de grandes merveilles, éternel est son amour !
5 lui qui fit les cieux avec sagesse, éternel est son amour !
6 qui affermit la terre sur les eaux, éternel est son amour !
7 Lui qui a fait les grands luminaires, éternel est son amour !
8 le soleil qui règne sur le jour, éternel est son amour !
9 la lune et les étoiles, sur la nuit, éternel est son amour !
10 Lui qui frappa les Égyptiens dans leurs aînés, éternel est son amour !
11 et fit sortir Israël de leur pays, éternel est son amour !
12 d'une main forte et d'un bras vigoureux, éternel est son amour !
13 Lui qui fendit la mer Rouge en deux parts, éternel est son amour !
14 et fit passer Israël en son milieu, éternel est son amour !
15 y rejetant Pharaon et ses armées, éternel est son amour !
16 Lui qui mena son peuple au désert, éternel est son amour !
17 qui frappa des princes fameux, éternel est son amour !
18 et fit périr des rois redoutables, éternel est son amour !
19 Séhone, le roi des Amorites, éternel est son amour !
20 et Og, le roi de Bashane, éternel est son amour !
21 pour donner leur pays en héritage, éternel est son amour !
22 en héritage à Israël, son serviteur, éternel est son amour !
23 Il se souvient de nous, les humiliés, éternel est son amour !
24 il nous tira de la main des oppresseurs, éternel est son amour !
25 A toute chair, il donne le pain, éternel est son amour !
26 Rendez grâce au Dieu du ciel, éternel est son amour !
136 1 Au bord des fleuves de Babylone nous étions assis et nous pleurions, + nous souvenant de Sion ; *
2 aux saules des alentours nous avions pendu nos harpes.
3 C'est là que nos vainqueurs nous demandèrent des chansons, + et nos bourreaux, des airs joyeux : * « Chantez-nous, disaient-ils, quelque chant de Sion. »
4 Comment chanterions-nous un chant du Seigneur + sur une terre étrangère ? *
5 Si je t'oublie, Jérusalem, que ma main droite m'oublie !
6 Je veux que ma langue s'attache à mon palais + si je perds ton souvenir, * si je n'élève Jérusalem, au sommet de ma joie.
7
8 O Babylone misérable, + heureux qui te revaudra les maux que tu nous valus ; *
9 heureux qui saisira tes enfants, pour les briser contre le roc ! ]
137 1 De David.
De tout mon cœur, Seigneur, je te rends grâce : tu as entendu les paroles de ma bouche. Je te chante en présence des anges,
2 vers ton temple sacré, je me prosterne. Je rends grâce à ton nom pour ton amour et ta vérité, car tu élèves, au-dessus de tout, ton nom et ta parole.
3 Le jour où tu répondis à mon appel, tu fis grandir en mon âme la force.
4 Tous les rois de la terre te rendent grâce quand ils entendent les paroles de ta bouche.
5 Ils chantent les chemins du Seigneur : « Qu'elle est grande, la gloire du Seigneur ! »
6 Si haut que soit le Seigneur, il voit le plus humble ; de loin, il reconnaît l'orgueilleux.
7 Si je marche au milieu des angoisses, tu me fais vivre, ta main s'abat sur mes ennemis en colère. Ta droite me rend vainqueur.
8 Le Seigneur fait tout pour moi ! Seigneur, éternel est ton amour : n'arrête pas l'œuvre de tes mains.
138 1 Du maître de chœur. De David. Psaume.
Tu me scrutes, Seigneur, et tu sais ! +
2 Tu sais quand je m'assois, quand je me lève ; de très loin, tu pénètres mes pensées.
3 Que je marche ou me repose, tu le vois, tous mes chemins te sont familiers.
4 Avant qu'un mot ne parvienne à mes lèvres, déjà, Seigneur, tu le sais.
5 Tu me devances et me poursuis, tu m'enserres, tu as mis la main sur moi.
6 Savoir prodigieux qui me dépasse, hauteur que je ne puis atteindre !
7 Où donc aller, loin de ton souffle ? où m'enfuir, loin de ta face ?
8 Je gravis les cieux : tu es là ; je descends chez les morts : te voici.
9 Je prends les ailes de l'aurore et me pose au-delà des mers :
10 même là, ta main me conduit, ta main droite me saisit.
11 J'avais dit : « Les ténèbres m'écrasent ! » mais la nuit devient lumière autour de moi.
12 Même la ténèbre pour toi n'est pas ténèbre, et la nuit comme le jour est lumière !
13 C'est toi qui as créé mes reins, qui m'as tissé dans le sein de ma mère.
14 Je reconnais devant toi le prodige, l'être étonnant que je suis : * étonnantes sont tes œuvres toute mon âme le sait.
15 Mes os n'étaient pas cachés pour toi * quand j'étais façonné dans le secret, modelé aux entrailles de la terre.
16 J'étais encore inachevé, tu me voyais ; * sur ton livre, tous mes jours étaient inscrits, recensés avant qu'un seul ne soit !
17 Que tes pensées sont pour moi difficiles, Dieu, que leur somme est imposante !
18 Je les compte : plus nombreuses que le sable ! Je m'éveille : je suis encore avec toi.
19
20 Tes adversaires profanent ton nom : ils le prononcent pour détruire.
21 Comment ne pas haïr tes ennemis, Seigneur, ne pas avoir en dégoût tes assaillants ?
22 Je les hais d'une haine parfaite, je les tiens pour mes propres ennemis. ]
23 Scrute-moi, mon Dieu, tu sauras ma pensée ; éprouve-moi, tu connaîtras mon cœur.
24 Vois si je prends le chemin des idoles, et conduis-moi sur le chemin d'éternité
139 1 Du maître de chœur. Psaume. De David.
2 Délivre-moi, Seigneur, de l'homme mauvais, contre l'homme violent, défends-moi,
3 contre ceux qui préméditent le mal et tout le jour entretiennent la guerre,
4 qui dardent leur langue de vipère, leur langue chargée de venin.
5 Garde-moi, Seigneur, de la main des impies, contre l'homme violent, défends-moi, contre ceux qui méditent ma chute,
6 les arrogants qui m'ont tendu des pièges ; sur mon passage ils ont mis un filet, ils ont dressé contre moi des embûches.
7 Je dis au Seigneur : « Mon Dieu, c'est toi ! » Seigneur, entends le cri de ma prière.
8 Tu es la force qui me sauve, Maître, Seigneur ; au jour du combat, tu protèges ma tête.
9 Ne cède pas, Seigneur, au désir des impies, ne permets pas que leurs intrigues réussissent !
10
11 Que des braises pleuvent sur eux ! Qu'ils soient jetés à la fosse et jamais ne se relèvent !
12 L'insulteur ne tiendra pas sur la terre : le violent, le mauvais, sera traqué à mort. ]
13 Je le sais, le Seigneur rendra justice au malheureux, il fera droit au pauvre.
14 Oui, les justes rendront grâce à ton nom, les hommes droits siégeront en ta présence.
140 1 Psaume. De David.
Seigneur, je t'appelle : accours vers moi ! Écoute mon appel quand je crie vers toi !
2 Que ma prière devant toi s'élève comme un encens, et mes mains, comme l'offrande du soir.
3 Mets une garde à mes lèvres, Seigneur, veille au seuil de ma bouche.
4 Ne laisse pas mon cœur pencher vers le mal ni devenir complice des hommes malfaisants. Jamais je ne goûterai leurs plaisirs :
5 que le juste me reprenne et me corrige avec bonté. Que leurs parfums, ni leurs poisons, ne touchent ma tête ! Ils font du mal : je me tiens en prière.
6 Voici leurs juges précipités contre le roc, eux qui prenaient plaisir à m'entendre dire :
7 « Comme un sol qu'on retourne et défonce, nos os sont dispersés à la gueule des enfers ! »
8 Je regarde vers toi, Seigneur, mon Maître ; tu es mon refuge : épargne ma vie !
9 Garde-moi du filet qui m'est tendu, des embûches qu'ont dressées les malfaisants.
10
141 1 Poème. De David. Lorsqu’il était dans la caverne. Prière.
2 A pleine voix, je crie vers le Seigneur ! A pleine voix, je supplie le Seigneur !
3 Je répands devant lui ma plainte, devant lui, je dis ma détresse.
4 Lorsque le souffle me manque, toi, tu sais mon chemin. * Sur le sentier où j'avance, un piège m'est tendu.
5 Regarde à mes côtés, et vois : personne qui me connaisse ! * Pour moi, il n'est plus de refuge : personne qui pense à moi !
6 J'ai crié vers toi, Seigneur ! * J'ai dit : « Tu es mon abri, ma part, sur la terre des vivants. »
7 Sois attentif à mes appels : je suis réduit à rien ; * délivre-moi de ceux qui me poursuivent : ils sont plus forts que moi.
8 Tire-moi de la prison où je suis, que je rende grâce à ton nom. * Autour de moi, les justes feront cercle pour le bien que tu m'as fait.
142 1 Psaume. De David.
Seigneur, entends ma prière ; + dans ta justice écoute mes appels, * dans ta fidélité réponds-moi.
2 N'entre pas en jugement avec ton serviteur : aucun vivant n'est juste devant toi.
3 L'ennemi cherche ma perte, il foule au sol ma vie ; il me fait habiter les ténèbres avec les morts de jadis.
4 Le souffle en moi s'épuise, mon cœur au fond de moi s'épouvante.
5 Je me souviens des jours d'autrefois, je me redis toutes tes actions, * sur l'œuvre de tes mains je médite.
6 Je tends les mains vers toi, me voici devant toi comme une terre assoiffée.
7 Vite, réponds-moi, Seigneur : je suis à bout de souffle ! Ne me cache pas ton visage : je serais de ceux qui tombent dans la fosse.
8 Fais que j'entende au matin ton amour, car je compte sur toi. Montre-moi le chemin que je dois prendre : vers toi, j'élève mon âme !
9 Délivre-moi de mes ennemis, Seigneur : j'ai un abri auprès de toi.
10 Apprends-moi à faire ta volonté, car tu es mon Dieu. Ton souffle est bienfaisant : qu'il me guide en un pays de plaines.
11 Pour l'honneur de ton nom, Seigneur, fais-moi vivre ; à cause de ta justice, tire-moi de la détresse.
12
143 1 De David.
Béni soit le Seigneur, mon rocher ! + Il exerce mes mains pour le combat, * il m'entraîne à la bataille.
2 Il est mon allié, ma forteresse, ma citadelle, celui qui me libère ; il est le bouclier qui m'abrite, il me donne pouvoir sur mon peuple.
3 Qu'est-ce que l'homme, pour que tu le connaisses, Seigneur, le fils d'un homme, pour que tu comptes avec lui ?
4 L'homme est semblable à un souffle, ses jours sont une ombre qui passe.
5 Seigneur, incline les cieux et descends ; touche les montagnes : qu'elles brûlent !
6 Décoche des éclairs de tous côtés, tire des flèches et répands la terreur.
7 Des hauteurs, tends-moi la main, délivre-moi, * sauve-moi du gouffre des eaux, de l'emprise d'un peuple étranger :
8 il dit des paroles mensongères, sa main est une main parjure.
9 Pour toi, je chanterai un chant nouveau, pour toi, je jouerai sur la harpe à dix cordes,
10 pour toi qui donnes aux rois la victoire et sauves de l'épée meurtrière David, ton serviteur.
11 Délivre-moi, sauve-moi de l'emprise d'un peuple étranger : il dit des paroles mensongères, sa main est une main parjure.
12 Que nos fils soient pareils à des plants bien venus dès leur jeune âge ; * nos filles, pareilles à des colonnes sculptées pour un palais !
13 Nos greniers, remplis, débordants, regorgeront de biens ; * les troupeaux, par milliers, par myriades, empliront nos campagnes !
14 Nos vassaux nous resteront soumis, plus de défaites ; * plus de brèches dans nos murs, plus d'alertes sur nos places !
15 Heureux le peuple ainsi comblé ! Heureux le peuple qui a pour Dieu « Le Seigneur » !
144 1 Louange. De David.
Je t'exalterai, mon Dieu, mon Roi, je bénirai ton nom toujours et à jamais !
2 Chaque jour je te bénirai, je louerai ton nom toujours et à jamais.
3 Il est grand, le Seigneur, hautement loué ; à sa grandeur, il n'est pas de limite.
4 D'âge en âge, on vantera tes œuvres, on proclamera tes exploits.
5 Je redirai le récit de tes merveilles, ton éclat, ta gloire et ta splendeur.
6 On dira ta force redoutable ; je raconterai ta grandeur.
7 On rappellera tes immenses bontés ; tous acclameront ta justice.
8 Le Seigneur est tendresse et pitié, lent à la colère et plein d'amour ;
9 la bonté du Seigneur est pour tous, sa tendresse, pour toutes ses œuvres.
10 Que tes œuvres, Seigneur, te rendent grâce et que tes fidèles te bénissent !
11 Ils diront la gloire de ton règne, ils parleront de tes exploits,
12 annonçant aux hommes tes exploits, la gloire et l'éclat de ton règne :
13 ton règne, un règne éternel, ton empire, pour les âges des âges. Le Seigneur est vrai en tout ce qu'il dit, fidèle en tout ce qu'il fait.
14 Le Seigneur soutient tous ceux qui tombent, il redresse tous les accablés.
15 Les yeux sur toi, tous, ils espèrent : tu leur donnes la nourriture au temps voulu ;
16 tu ouvres ta main : tu rassasies avec bonté tout ce qui vit.
17 Le Seigneur est juste en toutes ses voies, fidèle en tout ce qu'il fait.
18 Il est proche de ceux qui l'invoquent, de tous ceux qui l'invoquent en vérité.
19 Il répond au désir de ceux qui le craignent ; il écoute leur cri : il les sauve.
20 Le Seigneur gardera tous ceux qui l'aiment, mais il détruira tous les impies.
21 Que ma bouche proclame les louanges du Seigneur ! * Son nom très saint, que toute chair le bénisse toujours et à jamais !
145 1 Alléluia ! Chante, ô mon âme, la louange du Seigneur ! +
2 Je veux louer le Seigneur tant que je vis, * chanter mes hymnes pour mon Dieu tant que je dure.
3 Ne comptez pas sur les puissants, des fils d'homme qui ne peuvent sauver !
4 Leur souffle s'en va : ils retournent à la terre ; et ce jour-là, périssent leurs projets.
5 Heureux qui s'appuie sur le Dieu de Jacob, qui met son espoir dans le Seigneur son Dieu,
6 lui qui a fait le ciel et la terre et la mer et tout ce qu'ils renferment ! Il garde à jamais sa fidélité,
7 il fait justice aux opprimés ; aux affamés, il donne le pain ; le Seigneur délie les enchaînés.
8 Le Seigneur ouvre les yeux des aveugles, le Seigneur redresse les accablés, le Seigneur aime les justes,
9 le Seigneur protège l'étranger. Il soutient la veuve et l'orphelin, il égare les pas du méchant.
10 D'âge en âge, le Seigneur régnera : ton Dieu, ô Sion, pour toujours !
146 1 Alléluia ! Il est bon de fêter notre Dieu, il est beau de chanter sa louange !
2 Le Seigneur rebâtit Jérusalem, il rassemble les déportés d'Israël ;
3 il guérit les cœurs brisés et soigne leurs blessures.
4 Il compte le nombre des étoiles, il donne à chacune un nom ;
5 il est grand, il est fort, notre Maître : nul n'a mesuré son intelligence.
6 Le Seigneur élève les humbles et rabaisse jusqu'à terre les impies.
7 Entonnez pour le Seigneur l'action de grâce, jouez pour notre Dieu sur la cithare !
8 Il couvre le ciel de nuages, il prépare la pluie pour la terre ; il fait germer l'herbe sur les montagnes et les plantes pour l'usage des hommes ;
9 il donne leur pâture aux troupeaux, aux petits du corbeau qui la réclament.
10 La force des chevaux n'est pas ce qu'il aime, ni la vigueur des guerriers, ce qui lui plaît ;
11 mais le Seigneur se plaît avec ceux qui le craignent, avec ceux qui espèrent son amour.
147 12 Glorifie le Seigneur, Jérusalem ! Célèbre ton Dieu, ô Sion !
13 Il a consolidé les barres de tes portes, dans tes murs il a béni tes enfants ;
14 il fait régner la paix à tes frontières, et d'un pain de froment te rassasie.
15 Il envoie sa parole sur la terre : rapide, son verbe la parcourt.
16 Il étale une toison de neige, il sème une poussière de givre.
17 Il jette à poignées des glaçons ; devant ce froid, qui pourrait tenir ?
18 Il envoie sa parole : survient le dégel ; il répand son souffle : les eaux coulent.
19 Il révèle sa parole à Jacob, ses volontés et ses lois à Israël.
20 Pas un peuple qu'il ait ainsi traité ; nul autre n'a connu ses volontés. Alléluia !
148 1 Alléluia ! Louez le Seigneur du haut des cieux, louez-le dans les hauteurs.
2 Vous, tous ses anges, louez-le, louez-le, tous les univers.
3 Louez-le, soleil et lune, louez-le, tous les astres de lumière ;
4 vous, cieux des cieux, louez-le, et les eaux des hauteurs des cieux.
5 R/ Qu'ils louent le nom du Seigneur : sur son ordre ils furent créés ;
6 c'est lui qui les posa pour toujours sous une loi qui ne passera pas.
7 Louez le Seigneur depuis la terre, monstres marins, tous les abîmes ;
8 feu et grêle, neige et brouillard, vent d'ouragan qui accomplis sa parole ; les arbres des vergers, tous les cèdres ;
9 Les montagnes et toutes les collines,
10 les bêtes sauvages et tous les troupeaux, le reptile et l'oiseau qui vole ;
11 les rois de la terre et tous les peuples, les princes et tous les juges de la terre ;
12 tous les jeunes gens et jeunes filles, les vieillards comme les enfants.
13 R/ Qu'ils louent le nom du Seigneur, le seul au-dessus de tout nom ; sur le ciel et sur la terre, sa splendeur :
14 il accroît la vigueur de son peuple. Louange de tous ses fidèles, des fils d'Israël, le peuple de ses proches ! Alléluia !
149 1 Alléluia ! Chantez au Seigneur un chant nouveau, louez-le dans l'assemblée de ses fidèles !
2 En Israël, joie pour son créateur ; dans Sion, allégresse pour son Roi !
3 Dansez à la louange de son nom, jouez pour lui, tambourins et cithares !
4 Car le Seigneur aime son peuple, il donne aux humbles l'éclat de la victoire.
5 Que les fidèles exultent, glorieux, criant leur joie à l'heure du triomphe.
6 Qu'ils proclament les éloges de Dieu, tenant en main l'épée à deux tranchants.
7 Tirer vengeance des nations, infliger aux peuples un châtiment,
8 charger de chaînes les rois, jeter les princes dans les fers,
9 leurs appliquer la sentence écrite, c'est la fierté de ses fidèles. Alléluia !
150 1 Alléluia ! Louez Dieu dans son temple saint, louez-le au ciel de sa puissance ;
2 louez-le pour ses actions éclatantes, louez-le selon sa grandeur !
3 Louez-le en sonnant du cor, louez-le sur la harpe et la cithare ;
4 louez-le par les cordes et les flûtes, louez-le par la danse et le tambour !
5 Louez-le par les cymbales sonores, louez-le par les cymbales triomphantes !
6 Et que tout être vivant chante louange au Seigneur ! Alléluia !
Psaume (LIT) 119